
U jednom trenutku postale su hit u svetu, a malo kasnije stigle su i kod nas. Na kraju su se toliko popele na onu stvar, da su tattoo majstori počeli da tetoviraju slova raznih skaradnih značenja..
Tako su ljudi umesto simbola sreće dobijali simbol za smrt, a neki su dobili i tetovaže značenja - telesne šupljine, daj hleba, muž mi je makro..
Pred jedan nastup u Kini, Britni Spirs je uradila privremenu tetovažu kineskim slovima na levoj ruci, kako bi je Kinezi više voleli. Značenje tetovaže je bilo - volim Japan...
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Hahaha :) !! Kod mene u gradu jedna zenska istetovirala nesto na donjem delu ledja, i otisla u kinesku da pita kineze sta znaci. Kad je cula sta znaci, obisla je vecinu kineskih radnji i svi su joj rekli da njen simbol ne znaci - sreca, nego magarac!
:)
Ko ih jebe kad se seljace :D
A ono, da prvo provere znacenje pre nego sto istetoviraju? Ono, kao, procena situacije, ovo-cu-da-vugljam-celog-zivota-pa-daj-da-razmislim-bar-malo? Sta i ja lupam, retardi koji to tetoviraju mozga nemaju.
Elem, moram da saznam kako izgleda ovo "daj hleba", upravo shvatih da je vreme da se i ja ukinezim...