Енглеска псовка на коју смо навикли гледајући серије као што су "Мућке" "Непристојни људи" и многе друге сличне.
Типично енглеска, сувише културна да би се поменуле фекалије, гениталије, сексуалне радње и остали конкретлуци; а опет довољно жустра да обави основну функцију псовке - пражњење унутрашњег незадовољства.
"Oh, bloody hell!"
"What the bloody hell are you doing!?"
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.
"What the bleeding hell am I doing in Hull?" :D
Mućke FTW! +
Fenomenalno.
Jedan od bisera nasih prevodilaca.