
Često se desi da neki stranci nalete na nekog klinja koga muštraju svojim "savršenim" engleskim da im objasni neke trivijalne stvari. Uz uverenje da starije osobe(20-30 godina) ne znaju engleski, upravo zato spopadaju dečicu.
-Boy, what time is it?
-Ten o'clock.
-My wač half tu ten... Hahahah... Tenk ju.
________________________________________
-Boy, there internet in taun?
-Center?
-Yes, center.
-Just cross the street and u will see one big shop, next to it there's center called "Hulk", u cant miss it.
-Can u translate me?
-What?
-Can u translate me tu ther?
___________________________________________
-Boy, how many aurs is now?
-Am, not shure, around midnight.
-Aj thinked that too.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Voda fak,ili tako nesto+