
Recenica koju izgovarate ortaku koji vam ulazi u kucu,posto znate da mu smrde noge.Istu recenicu cete reci i ako je napolju kisa i blato do kolena...
Od blata niko nije umro,od smrada jeste
Kulturan sinonim za:"Radije ću oprati tepihe, nego se gušiti u vonju tvojih čarapa".
Једна од најчешће изговорених лажи, кад вам ортак дође у госте...Нормално да мора да се изује, како се ти изуваш код њега, који курац...
Ипак, ви њему дајете до знања да ћете се смртно увредити, уколико се он неким случајем изује...
Ја: 'ајде упадај горе...
Ортак: Стани прво да се изујем...
Ја: Ееееј бре, ма немој се изувати, не изува се нико...
Ортак: Ма нека, да се изујем ја ипак, а и киша је падала...
Ја: Ја ти кажем, а ти како 'оћеш...ионако не перем ја, пере мајка...
Културан начин да некоме кажете: "Нећу да удишем смрад твојих ногу"!
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.