Složenice koje kod čitaoca izazivaju utisak da je, onome ko ih je kucao, pokvaren space.
Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
Zakon o dužnostima izaslanstva i nadgledanja za obeležavanje stoke i goveda.
Vukajlija, lijek koji je potisnuo iz upotrebe Edronax, Zoloft, Prozac, Aktivin H i ostale antidepresive. Nuspojave su: grčevi u trbušnim mišićima, suzenje očiju, ludački osmjeh i lako se navući na njega.
Psiholog · 20. Februar 2011.
Vidim, koristiš često strane jezike u definicijama.
+ za najdužu nemačku reč, a i svetsku :)
čudno je to što nikad nisam pokušao da je izgovorim... :)
Oooo, znam! Evo vec sam dva meseca u nemackoj na razmenu ucenika...Smori se slusajuci ih. +!!!!
+
Ahm, mislim da znam jednu duzu :) ne mogu tacno da se setim kako ide, ali znam da znaci 'Supruga coveka koji u zoo vrtu cuva kavez sa kengurima koji imaju mladunce od 4 meseca'
Pa nek' mi neko zameri sto ne volim nemacki!!
++++++++++++++
Najduža reč je japanski naziv za neko njihovo jelo, zajebali su i Nemce pošto taj bućkuriš ima skoro 120 slova u nazivu
+
Najduža reč ikada je na maoranskom a ona nosi naziv : "Mesto gde Tamanatateta sedeo, jeo brda i duvao u frulu svojoj voljenoj ženi". To je inače naziv za jedno brdo na Novom Zelandu... +
Mada napisao sam skraćenu verziju...
nije ovo najduza nemacka rec...ima duza, od 72 slova - Hottentottenstottertrottelmutterlattengitterkotterbeutelratenattentater. Sablasno, zar ne?
ja taman naucilo da kaše kusica, a Srbin kaše dupe, und was ist das sarmu? ...+
najduža reč u engleskom,naziv izmišljenog jela iz Aristofanove komedije
Lopadotemachoselachogaleokranioleipsanodrimhypotrimmatosilphioparaomelitokatakechymenokichlepikossyphophattoperisteralektryonoptekephalliokigklopeleiolagoiosiraiobaphetraganopterygon
Nemacki
"Klub podoficira kancelarije glavne upravljacke elektricne sluzbe za podunavske parne brodove":
Donaudampfschiffahrtselektrizitaetenhauptbetriebswerkbauunterbeamtungesellschaft
+