Izraz koji označava razumevanje uz nebrigu. kao što "hai" u Japanskom označava razumevanje, ali ne i potvrdu. Čujem te, razumem šta govoriš, ali trenutno mi misli lutaju, možda drugi put...
Hoćeš pojesti ovo ili da bacim? -Nja...
Дебели лик из краја којег подјебавају да је свиња. Одмила Ња.
- 'де је Ња? - Отиш'о до пекаре, стандардно, саће дође.
U busu se devojka svadja preko fona da se ne kaze Vukajlija nego Vujaklija za recnik... ocaj na njenom licu kad je shvatila da ne moze objasniti
Mokoš · 11. Maj 2011.