Pab

Јова 2018-06-14 23:43:01 +0000

Jedan od kuljih tipova ugostiteljskih objekata koji je jednim dijelom zamijenio kafane i barove i kod nas je sve popularniji. Mnogo bolja stvar od klubova (klubovi su zlo, čast izuzecima), a opet veći potencijal za provod nego u običnom kafiću.

Ono što malo ko zna je porijeklo riječi pab.
To je engleska skraćenica, od public house (=javna kuća)... Ali ne... u engleskom jeziku pojam "public house" nikada nije označavao bordele, niti bilo šta vezano za prostituciju, već prosto ugostiteljski objekat, i mjesto okupljanja ljudi, centar društvenog života, i otuda naziv.

A evo kako nestručan prevodilac može, nenamjerno, da ispegla nečiju biografiju:

ORIGINAL: "On je redovno posjećivao javne kuće"
NESTRUČAN PREVOD: "He regularly visited public houses"
ZNAČENJE PREVODA: "On je redovno posjećivao pabove"

0
32 : 4

Omiljeno za [1]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.

Kurir · 20. Februar 2011.