Reč čija mnogobrojnost značenja pokazuje koliko naš narod voli ambalažu.
Građanin: Oprostite, mogu li poslati ovaj paket putem Post ekspresa?
Poštanska službenica: Naravno, gospodine, to će biti120 dinara, molim.
_______
Narkoman: Brateee, daj mi jedan paket na ler, daću ti kintu u sredu, kad uvaljam neku robu...
Diler: Aj samo još sad, al ako kasniš, lomim ti kolena...
________
Dete: Tata, tata, a zašto mi deda Mraz nije doneo paket, a bila sam dobraaaa...
Tata: Ćuti, dete, umro deda Mraz, bilo na vestima.
_________
Obrenovčanka 1: Smiljka, jesi uzela paket danas?
Obrenovčanka 2: Jesam, Živka, raspali se dabogda, opet leb i pašteta...
_______
Mafijaš 1: Laki, u kakvom je stanju moj paket?
Mafijaš 2: U gepeku, vezan. Malo smo se zabavljali, hehe... Noćas na Avali, kao što smo rekli, dođi da ga pokupiš...
Podvala u kartanju putem nedozvoljenog nameštanja rasporeda karata.
Када вам се изненада најави друштво, а вама није спремљен кревет и соба уопште личи на свињац, ту наступа пакет. Наиме, пакет се прави тако што се кревет намести као да идете да спавате најфинијим сном праведника, и онда га, са све чаршавом и јастуком, преклопите на четвртине и стрпате у ормар.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.