
Originalno, uže značenje: prost vojnik, pešadinac.
Po pravilu seoskog, ili siromašno-radničkog porekla. Bez mnogo obrazovanja, a pamet i ako ima, neka je krije. Jer vojska od njega pamet i ne traži. Od njega se očekuje da ćuti, sluša i izvršava komande. Po prašini da tabana i da je udiše. Povremeno u prašinu da zalegne , da se po njoj valja i ukopava. I na kraju, kad zatreba, da u prašini umre. Čuvajući odstupnicu za neke druge, motorizovane, i od njega važnije.
Kasnije, preneseno i šire značenje: Pripadnik bilo koje organizacije koji služi za obavljanje napornih i jednoličnih poslova, slabo cenjen (i plaćen), bez uticaja na upravljanje istom.
- Pozvala sam komšiju Radenka na kafu i kolačiće, znaš one moje. Pa ću onako izokola, da ispitam i da zamolim da ti pomogne. Jao, kad bi nas Bog pogledao, pa da se zaposliš u opštini ...
- Kevo bre, šta se ložiš. Radenko je u opštini portir, običan prašinar. Nego daj ti dvesta dindži pa da idem u kladžu. Imam opasnu dojavu za englesku treću ligu.
Na pitanje: „Ko je bio Mocart?“ duhoviti posetioci internet sajta Vukajlija, rečnik slenga, odgovaraju: „Svestrana ličnost. Čovek koji je komponovao muziku za Nokiu. Inače, bio je poslastičar i izmislio je Mozzart kugle. A voleo je i da se kladi...“
Danas · 06. Novembar 2008.
Dobar+
Često čuo taj izraz za običnu miliciju
Prašinar = redov u pešadiji.
Kasnije se izraz primio i za druga uniformisana lica bez čina.