
Studentska verzija poznate Merlinove pesme.
Vojvodjanska verzija reci vragolan
Ta on je uncut
Srpska ironična verzija izreke Del boja
Mišković: "U ovo vreme, koje god godine ja odlučim, oduzeću Rambu titule svijetskog mega cara i intergalaktičkog giga imperatora i njima proglasiti sebe!"
Izfrustrirana verzija reči napokon.
A: Jel donjeo ključ da menjamo točak jebemu dragi kamen...
B: Nije još, sad će..
Točak zamenjen...
A: Hvala kurcu na udarcu....
Srpska verzija " History channel-a " .
Poštovani gledaoci, večeras u 20h, nakon drugog dnevnika pogledajte poslednju epizodu hit serije: " Vruć vetar " . Od ponedeljka u istom terminu počinje serija rekordne gledanosti: " Porodično blago " . Vaš RTS.
Japi verzija izraza, ispoštovati.
- Kume, kako je bilo na tenderu?
- Dobro, prošao sam, moraću ispratiti gospodina Šojića.
Kineska verzija reality show programa "Farma".
Ne mož' ništa ispod 100 000 ljudi...
provincijalska verzija "u osam kod konja"
Perverznjačka verzija, ' lupi šakom o' sto '
Albanska verzija "Porodičnog blaga".
Savremena verzija čuvenog poređenja
Logičan nastavak Head & shoulders-a, a uskoro i verzija All in one
Moderna verzija izreke "Navalili k'o muva na govno."
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.