
Kompilacija hitova na kojoj se,za razliku od kompilacije ,,Hit do Hita,, na kojoj se mogu naći pesme izvođača poput Milana Stankovića,Milene Ćeranić,Željka Joksimovića,Željka Samardžića i njima sličnim,nalaze pesme Sinan Sakića,Ace Lukasa,Džeja,Muharema,Ipčeta,Jašara i svih ostalih pravih narodnjaka.
Konzumiranje ove kompilacije uz poveće količine alkohola je najbrži put do najbliže Hitne pomoći,radi blagovremenog ispiranja.
Ovaj pojam predstavlja situaciju u kojoj se svako morao bar jednom naći... Da pogrešno protumači reč iz neke pesme, najčešće neke domaće grupe... Razlika postoji između tunjavaca i ovih malo pametnijih.
Pametniji se trude da razumeju smisao pesme, tj. njen sadržaj, i shvate da ta se reč nekako ne uklapa u radnju pesme, pa mudro ćute dok ne saznaju kako zapravo ide...
Balvani pevaju na sav glas baš onako kako su čuli, i zaboli ih hoće li im se neko smejati... jer oni misle da ide baš tako...
Kampovanje, mesečina, logorska vatra, gajba piva, gitara...
Gitarista započinje "Dva dinara druže", ekipa sa oduševljenjem prihvata...
Ekipa: "...mala nužda jedan a velika dva,
pogledoh ga sasekoh k'o mačem..."
Blenta: "...pogledom ga sasekoh KOLAČEM..."
Ekipa: "Šta si rekao... KOLAČEM???
Blenta: "da... šta...?"
Ekipa: "Brate 'ajde idi... negde... E, po pivo, nestaje nam piva... 'ajde molim te..."
Reči iz pesme Djordja Balaševića koje proživljavam svakog petka i subote, nekad i sredom, retko utorkom i ponedeljkom, četvrtkom sve češće, posle slava, rodjendana i ostalih slavlja.
Nastavak pesme se razilkuje kod moje majke i kod Balaševića...
Djordje Balašević - Ušao sam na prstima, mati beše već budna i brzo se prekrstila...Reče: ,,Prošlo je ko za čas, baš si stigao dobro jer svatovi su tu do nas, pa će ti svirati a ti ćeš birati"
Ćale se naravno probudio...
Ćale (Gvozden) - Sine, nemoj ime da pravdam! Ispovraćaj se i leži odma'!
Iritirajući naziv, nadimak ili srednje ime koje svaka klinka koja je navučena na pesme Raste, Elitnih odreda i sličnih kvazi repera postavlja na svoj Facebook, My Space ili Twitter nalog. Paradoksalno samim tim jer te iste pesme sluša na svom novom telefonu dok kasni na čas poznavanja priride i društva.
- Jesi li čula novu pesmu onog slatkog repera?
-Da, bas je "cool", a i on je "strašno sladak".
-Ma totalno je "full", a i skroz se pronalazim u njegovim pesmama.... brzo, stavljaj puder u ranac, evo je učiteljica...
Čovek koji samo tako ume da nam se posere u sevdah čupajuci pesme iz naftalina koje ne da ne zna niko iz ekipe nego sto i tamburaši sležu ramenima kad čuju ime. Ako je kojim slučajem znaju, osuđen si da se narednih 5 minuta zgledaš sa ortacima i kolutaš očima.
Sedim u ćošku zadimljene kafane. Opijen melodijom tambure razbijam čašu uz zadnje stihove pesme "Jesen u mom sokaku" i jebem joj majku kurvanjsku. Sekund posle toga začuh...
- Majstore, jel' može ona "Bio sam pozvan"?
- Naftalinac, jebem ti i mamu i tatu.
Fenomen mahom prisutan kod pevača i pevačica srpske estradne scene. Označava visok stepen uspeha određene pesme odnosno dokle je ista dogurala. Sam stepen uspeha direktno je srazmeran broju vernih fanova koji padaju u trans kada je čuju. Naravno, hit nije hit ako nije propraćen podjednako ultra popularnim spotom koji će da upotpuni čitav doživljaj, a iza njegove realizacije stoji niz talentovanih umetnika željnih slave i bogatstva.
Scandal:
* Baki i Đole ovih dana biraju pesmu i veruju da će ubosti hit.
* Nakon ogromnog uspeha pesme ”Sa Bilo Kim”, Milica se odlučila za brzu pesmu, a čini se da je ubola pravi hit.
Tračara otkriva:
* Nataša Bekvalac obradila arapsku pesmu. Mislili smo da je davno prošlo vreme kada su naši pevači obrađivali pesme iz okruženja, te da su zaista počeli da cene pravi autorski rad. Ipak je najteže biti originalan i “ubosti” hit!
Alo:
* Ceca opet ubola hit!!!
Osećaj kao da nemaš nikog svog. Skroz u kurcu, ni sam ne znaš gde si prist'o. Skenjan, očajan kao pesme Bobana Rajovića.
- A: Brate... Ja ne vidim svoj život bez nje. :šmrc:
- B: 'Ajde nemoj više mračiti tu, kao dete iz prihvatilišta. Konobar! :zvižduk:
Poteraj po još jedno pivo. Aukurac!
Nastaje kada Željko Joksimović i/ili Jelena Tomašević pevaju pesme Novih Fosila uz pratnju šuplje goveđe kosti.
Čuvena pesma iz knjige za muzičko. Melodija je takva da bi joj pozavidele naše pevaljke koje pokradoše sve pesme iz islamskih zemalja.
Čas muzičkog, svi pevaju:
"Ded poigraj meeedo, dede poigraaj!
Daj diri daj diri daj diri daj diri diri diri diri diri daj.
Daj diri daj diri daj diri daj diri diri diri diri diri daj.
Kako baba meeesi, dede poigraaj!
Daj diri daj diri daj diri daj diri diri diri diri diri daj.
Daj diri daj diri daj diri daj diri diri diri diri diri daj."
- Nastavnice zar moramo baš svaki čas da pevamo ovu pesmu, uvek se naježim!?
- Pa to je dobro, jer u dubini duše osećaš da je ovo pesma tvojih predaka.
- Moji preci nisu Turci, a to što mi se diže kosa na glavi svaki put kad čujem ovo nije pozitivno iskustvo, već neki iskonski osećaj odvratnosti koji moj predak 'ajduk oseća i buni se protiv pesme koja ga podseća na zabijanje eksera pod nokte.
- Ovo uopšte nije turska, već srpska narodna pesma.
- Ma jašta je...
Lestvica u kojoj se sviraju sve pesme iz muzičkog do 3 razreda osnovne škole. U principu, ne treba opterećivati decu koja ne pohađaju muzičku školu o: basu, nižim lestvicama, prelascima na druge lestvice... C-Dur bi trebalo da bude "zlatna sredina" i da predstavlja tonove koji su pogodni za sve pesme.
Međutim, to neverovatno pojednostavljivanje može probudi sumnju kod dece.
Treći razred, čas muzičkog obrazovanja
Đak 1: "Učiteljice, nije mi jasno. Klavir ima sve one dirke. Da li to znači da se na njemu ne sviraju ove note sa ksilofona?"
Učiteljica: "Pa, klavir može da svira razne les... Ma, samo, može da svira ove note, nego su to neki... dodatni dublji i viši tonovi."
Đak 2: "To je glupo! A za gitaru? Ono, video sam da ima 6 žice."
Učiteljica: "Oooh, sve je isto, samo ti se čini."
Đak 3: "A ja sam video gitaru sa 4 žice. Kako se onda sviraju note?"
Učiteljica: "Nema veze. Ta gitara se svira drugačije, ali sadrži sve note."
Đak 4: "A kako se onda sviraju te note na bubnjevima?"
Derivat izvorne srpske psovke sa osnovom "je*o ti pas mater" (sto je opet derivat od "je*em ti mater") u kojoj izostavljamo glagol radi lakse preglednosti i manje mogucnosti da dodje do zabune kod nepismenih ili pijanih jer najvecu aplikaciju dostizu upravo tim krugovima.
Prednost: gotovo je nemoguce zaboraviti "gde sam stao" kada je jednom zapocnete izgovarati.
Mana: jos nije otkrivena.
Revolucionarna muzička grupa: posle njih pesme su prestale da se slušaju i počele da se gledaju!
Jer noćas gradom ide ŠEF STANICE!!
Obicno mali, veoma star i pohaban radio sa ogromnom antenom i kapljicama od farbe prosutim po njemu.''Hvata'' maksimalno 3 stanice i iz njega izlazi iskljuivo zvuk stare,izvorne narodne muzike izuzev savremenih zidara (tu vec ide turbo folk). Kvalitet zvuka bas i nije na nekom zavidnom nivou jer se sum javlja posle svake trece sekunde. Sum naravno nikada ne smeta majstorima zato sto su oni u 90% slucajeva ''zagrejani''.
neki likovi uvek 'znaju' drugu verziju vica, priče, pesme ( ma, svačega), po pravilu, 'zgodniju' od tvoje.
vrh: e, brate, ja znam drugačije, slušaj: ањаволимиловања
Ubedljivo najdosadnijih sat vremena na svadbi (negde traje i duže) kad najstarija moguća porodica naruči pesme koje se i otac najstarijeg člana benda jedva seća.
Ako se i seti, to su pesme koje niko od ostalih gostiju ne zna, svi se smore (uključujući i naručioce) i gostima samo preostaje da gleda tu porodicu kako zagrljena igra levo-desno.
Inače, to je i period na svadbi kada najviše ljudi ode kući.
Začeci piraterije koje niko nije ni primećivao.Sada na sva usta govore kako je piraterija najveće zlo, a nekad pustiš kasetu na rec. i čekaš svoju omiljenu pesmu na radiju.Nikome nije smetalo sto se na sred pesme pojavi glas radijskog voditelja, ja još kada čujem neke stare pesme izgovorim u sebi ono što je voditelj izgovarao na mom piratskom snimku.
Najčešća interpretacija većeg dela pesme na slavljima, mada su zabeleženi i slučajevi na estradi (pokušaji pevanja na stranom jeziku - koji je pevaču potpuno nepoznat). Uglavnom se dešava sa stranim pesmama. Delovi pesme koji su poznati osobi koja je interpretira uglavnom se izvode na sav glas, dok se mumlajuće deonice izvode tiho, gotovo nečujno.
Mmm m mmm mmm čajld
Mm ver born, born tu bi vajld
Vi ken mmm so haj
I mmm mmm m daj.
Born tu bi vaaajld,
Born tu bi vaaajld.
-------------------------------------------------------------------------------------
(Indira objavljuje rat Francuskoj u ime Srbije)
Ovo si proždrnulaaa
to ruga vide ža
dva dupla sam drm’laaa
žene svi torijaaa.
Unoaluj me limijer
Nada karala se,
on se prepo tebe.
‘L t’ on setare te?
crnogorska radna knjižica
albanski tel imenik
slovenačke junačke pesme
Izraz u slengu upućen smorovima. Finija verzija izraza "Skini mi se s kurca" . Preuzeta iz pesme "Siđi do reke" grupe "U škripcu" u verziji pesme "O, Kerol" grupe "Grale vuk".
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.