
Тест за врсту писма.
(на реванш утакмици Србија - Хрватска)
1 : Е знам како да провалимо ко су они Хрвати што су узели карте за север.
2 : Како? Неће они сто посто ни реч рећи цео меч. Нису луди да их провалимо.
1 : Ма бре, знам фору. Пази ово. Добар дан господине. Имате прилику да освојите награду. Можете ли нам рећи шта видите?
3 : Слово В.
1 : Овај је наш, идемо даље.
3: А награда?
1 : Ма каква бре награда, пали тамо! Добар дан господине. Можете ли нам рећи шта видите овде? Освајате награду ако погодите.
4 : Слово Б.
1 : Ево га. Удри Хрвата!
5 : Ало бре! Што ми бијете ортака?!
2 : Еве га још један. Удри кроасана!
5 : Ма какав кроасан. Ми смо из Лознице. Ево ти лична карта.
1 : Види стварно. Петар Петровић. Па што ти онда ортак који курац говори да је ово слово Б?
5 : Ово Б? Ма удри говедо усташко!
Ponekad može biti i "V". U Slagalici, na primer.
-Miroljube, Vi ste na potezu.
-B2
-V2 - ćuskija
-B-b-b 2! (čuje se u pozadini)
-Imate ćuskiju, Miroljube, pokušajte konačno...
-Nisam hteo ćuskiju...Krajnji neprofesionlzm. Rekao sam B, B - B - 'bem vas! I vas i ćuskiju i sve... Terajte se u kurac!
(diže se naglo, u kadru ostaje prazna plava stolica)
Dragi gledaoci, izvinjavamo se zbog neprijatnosti, takmičar je napustio studio... a lepo ste čuli da je rekao "V"...
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.