Preždrnuti (se)

LavMiškin 2011-12-19 22:34:40 +0000

Riječ koju je na naše prostore na savršenom francuskom jeziku plasirala Indira svojom pjesmom Marija. U kontekstu koji zvuči kao "Al' si se preždrn'o", koji nam je naša diva plasirala, taj (vjerovatno) glagol vjerovatno znači "Ala si se ubio od alkohola kao gu**ca"... ili bilo šta drugo. Ili, najvjerovatnije - ama baš ništa.

Indira: Ala si proždrn'o, to Gadafi trže, dva up'la sam drmla (..)*
Reakcija: Indira, je li ti nekad guzica ljubomorna zbog sranja koje prevališ preko usta?!

________________________________________
*jedna od mnogobrojnih verzija teksta, i svaki je
tačan, pošto ovo ima veze sa francuskim isto
koliko i sa bilo kojim drugim jezikom.

7
30 : 7
  1. Ovo si proždrnulaaa
    to ruga vide ža
    dva dupla sam drm’laaa
    žene svi torijaaa.
    Unoaluj me limijer
    Nada karala se,
    on se prepo tebe.
    ‘L t’ on setare te?

    + poster: http://vukajlija.com/zabava/posteri/372997-izvinjavam-se-francuzima

  2. "Folk pevačici Indiri Radić muzički eksperimenti nisu strani, te je posle obrade hevi-metal numere "Du hast", rešila da snimi pesmu na francuskom."
    ŠTA?!

  3. Ajvar si proždrnuo. +

  4. TragedienneOfHeavens
    "Folk pevačici Indiri Radić muzički eksperimenti nisu strani, te je posle obrade hevi-metal numere "Du hast", rešila da snimi pesmu na francuskom."
    ŠTA?!

    To datira s kraja devedesetih, pesma "Preko, preko".

  5. Ако Саркози оно чује бомбардоваће нас!

Omiljeno za [1]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!

Biznisblog · 26. Decembar 2007.