
Naime, radi se o pogrešnom tumačenju značenja reči 'rodno mesto', tj. 'hometown' (engl.) na facebook-u. Mnogi ljudi pate od ovog sindroma. Svima na facebook profilu stoji da su poreklom iz Beograda.
Pretpostavlja se da su takve osobe, usled gluposti i krajnje nezainteresovanosti za pravo značenje reči srpskog, ali i engleskog jezika, utripovale da 'rodni grad' znači 'mesto gde se nalazi bolnica gde mi se majka porodila' ili 'grad gde sam prvi put udahnuo/la'.
From: Beograd; Lives in Ašanja;
From Sremska Mitrovica; Lives in Ogar;
From Beograd; Lives in Donji Tovarnik
From Beograd; Lives in Vojka, itd.
U subotu, 27. novembra 2010. u Klubu studenata tehnike biće održana smotra sadržaja popularnog šaljivog sajta. Vukajlija je mesto gde se Internet zajednica okuplja kako bi na duhovit i originalan način definisala reči i izraze, sleng termine, našu svakodnevnicu i aktuelne događaje, po paroli - „Ovde možete da definišete sve ono što ste oduvek želeli, a nije imao ko da vas pita”.
Mondo · 25. Novembar 2010.
lol tako mojoj frendici piše da je iz Splita, a samo je rođena tamo, inače u slavonskom selu živi XD