
Слободна и неуспешна интерпретација Хесеовог романа од стране Тијане Дапчевић.
Највеће дело Хермана Хесеа, једна од оних уметничких творевина коју би сви желели да разумеју али, услед недостатка животног и читалачког искуства, не успевају да ухвате искру, тј. суштину дела, па са својим половичним, уврнутим схватањима настављају да ходају кроз живот мало глупљи и безбојнији. Постоје две главне врсте читалаца са погрешном сликом.
Једни пожеле да се убију (један врло мали део то и учини)
Други покушају да напишу своје дело, најчешће неку врсту полу јадног дневника увреда.
Bivši pripadnik JSO koji živi u ulici Vojvode Stepe!
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.