
Stari robijaški sleng. Označava gotov novac, kešovinu, živu lovu. Izuzetno retka i respektabilna stvar u prdekani.
Sa suvarkom u džepu, u zatvoru se dobijalo gotovo sve. Kao i napolju uostalom.
-Ćale daš neki suvarak za grad?
-Šta da ti dam?
-Kintu ćale.
-Ma znam ja šta je to suvarak, nego me čudi da ti tražiš pare za grad. Uglavnom ne silaziš sa inerneta.
-Ma moram malo i da lajferišem, a i banovali su me na Vukajliji na tri dana.
-I odma si usvojio robijašku terminologiju, a?
Skraćeni naziv za suvo meso.
-Ima li još one kobasice i suvarka?
-Nema. Sve ste juče utukli!
.............................
-Mali evo ti nož, popni se na tavan i donesi nekoliko parčadi suvarka.
.............................
-Hajde naseci malo suvarka, dobro će ići uz ovo vino.
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.