Инкогнито презиме наративне форме Српског језика. Није ти то брале Енглески језик да имаш тамо некакве, Џон и Џејн Смит. Српски језик има грађанина за пример и зове се Петар Петровић. А кад је неко инкогнито у некаквој акцији или штети, онда га зовемо Тако Итако.
Осим у Апатину. У Апатину је то Милан Медић. У именику има једно 20 грађана који живе тамо у програму заштићених сведока: http://www.11811.rs/BeleStrane/Pretraga/milan/sve/Apatin-(sva-mesta)/medi%C4%87/sve/1/YUHF1QGEZ
Skraćena verzija neke priče. Obično je nešto inkriminišuće što u prepričavanju trećoj osobi je irelevantno ili već poznato trećoj osobi.
Znaš li šta sam čuo: Padne ti Mare u muriju.
Inspektor (držeći elektrošok u jednoj pendrek u drugoj): Deder reci ti nama otkud tebi sve ovo po džepovima?
A on ti njima: Tako i tako je bilo, probudim se pijan i u tuđe farmerice, ni luk jeo ni luk mirisao.
I oni njega puste.
I vidim ja da se ona jebe sa komšijom Lakijem, i podjem kod njenog muža i kažem mu: Tako i tako ti je bilo.
I na kraj ja dobijem atribut lažova, majku joj njenu.
Did you mean Vukajlija?
Google · 17. April 2015.