
Невероватно интелигентна језичка кованица која се смеши са стотину огласних табли у Београду.
Плод рада десетина "пи-ар-менаџера" запослених у новинама "24 SATA". У преводу на српски језик требало би да значи "градске градске новине", али.... Требало би нешто да значи.
Ако не разумете - нисте довољно урбани.
- Значи урбано брате, само нек је урбано.
- Молим?
- Значи, врх, брате... значи, екстра врх. Екстра.
- Молим?
- Екстра.
U subotu, 27. novembra 2010. u Klubu studenata tehnike biće održana smotra sadržaja popularnog šaljivog sajta. Vukajlija je mesto gde se Internet zajednica okuplja kako bi na duhovit i originalan način definisala reči i izraze, sleng termine, našu svakodnevnicu i aktuelne događaje, po paroli - „Ovde možete da definišete sve ono što ste oduvek želeli, a nije imao ko da vas pita”.
Mondo · 25. Novembar 2010.
Fensi , trendi i tako to.. +
http://www.youtube.com/watch?v=qnPZy3vHmsA
More jebem li gi izdavaca+
Kaka defka! +++
Moram da je predložim!
Molim? - ovde sam počeo nekontrolisano da se smijem...
Konačno!!
"Brodski podovi...morski plodovi...."
Je l' stvarno postoje te urbane gradske?
Šta piše u njima?
frizurica sredjena, pomorandza cedjena, samo urbano :DDD
++++++++++
Ekstra bleja.
Ma 'vo-'no (ovo-ono), VR' je, bre, batke! I to MLOGO!
meni extra glupo, no, nebi bilo ni dobro da mi se svaka definicija dopada...
Plus za primjer... ČD
Omiljena zbog poslednje recenice primera.
hahah kakav odgovor :)
najjači dijalog koji sam ja pročitao ovde