Ne znam, zakasniću malo u rat, zabole me, nisam ni u jednoj stranci
Stari srpski izraz i dokaz da je naš narod prvi shvatao značaj veze, kao osnove za svaku vrstu kvalitetnog bivstvovanja i projektovanja uspešnih ishoda poslovnih poduhvata. Nalazimo ga kao uzrok širokog spektra svakodnevnih situacija, od neumrevanja od siromaštva ili pogrešnog rukovanja motornom pilom do uživanja u blagodetima internet mreže, dobrog radnog mesta u banci, itd.
U nešto izmenjenom obliku: Nema Veze, se danas koristi i kao znak praštanja ali samo u slučajevima kada nam do nečega ama baš nije ni najmanje stalo (vidi Boli me k... ). A u izvornom značenju - glupan (On nema veze) , čovek koji nije blizak sa osobama na uticajnim mestima .
Bez Veze je derivativan izraz koji je u savremenom jeziku prihvaćen kao definicija nečega sto je glupo i nema smisla, a ustvari je nastao od izraza za coveka koji nije blizak ni sa prodavačicama u trafici, pa samim tim ne moze ni novine da prelista a da ih ne plati.
U donjem primeru se lepo vidi gde na Lazarevo pitanje Vuk odgovara da će malo zakasniti na Kosovo, a Lazar konstatuje da nije toga dana imao novca za novine i da zbog toga ne zna vremensku prognozu i da li da ponese kišobran.
Lazar Hrebeljanovic: Vuče kada dolazis sutra ?
Vuk Brankovic: Veze nemam, š'o?
Lazar Hrebeljanovic: 'Nako pitam, bez veze.
Kada pitate dva čoveka o nečemu, dobićete više od dva mišljenja. Na toj osnovi je stvoren Vukajlija. Rečnik slenga i idioma.
Kompjuterska Biblioteka · 7. Maj 2009.