Prijava
  1.    

    Zauhar

    Znači isto kao zauvar na srpskom, samo što je u srpskom H "muklo", kao u francuskom.
    Zanači: sevap ili dobro djelo.

    Idem ja nekidan ulicom, kao iz pjesme: djevojka u ljetnoj haljinici.
    Dunu vjetar, podiže mi haljinicu skoro pa preko glave.
    Sjevnu guza u tangama i sve ostalo što je moglo da se otkrije.
    Jedan lik kaže: Ma niko nije vidio.
    Kontam ja, jeste, čim si ti vidio.
    Kaže on opet: Ma šta te briga, tebi ništa, meni zauhar.