Brzo zaustavljanje u pekari po hleb nakon vraćanja kući sa posla.
Bread (bred) - hleb
Pit - brza zaustavna stanica na formuli 1
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
лололо која победа:Д има смисла, али ће лоше да прође јер већина неће да скапира+
Jebiga :) toga sam se i plasio :)
напиши у примеру:
бред- хлеб на енглеском
пит- место за мењање гума и тих ствари у Формули 1 и вожњама.
лолололо :Д
ladno bi obrisao definiciju da nisam video zoffmannov komentar...plus.
хахахаха, штета што јебене минусе ставља дечурлија којима је ово виша математика.
Е, јебига, дао сам -, сад ми жао, не пратим формулу... Исправићу се са друга два +
ја да сам мод, је би ово у одабране мето.
Хахахах, феноменално човече!!!!
Nisi trebao da objašnjavaš +
Ovo je dobro skoro kao konektikat