Leva kolovozna traka.
- Jebote zakasnićemo! Raspali ga britanikom do nadvožnjaka, pa idemo prečicom kroz onu jednosmernu. Je l' to bilo crveno?
Iako je to prevashodno jedna od najboljih (ako ne i najbolja) enciklopedija na svetu, izraz se koristi uz ime ili nadimak za nekog ortaka koji zna puno puno stvari i koga u svakom trenutku možete pitati za sve što vas zanima, pa čak i za neku nebulozu koja vam je u trenutku pala napamet.
Isto tako je dobar način da ako neki od ortaka ima ime ili nadimak koje je veoma često, onda dajete lakše objašnjenje za osobu.
Lik A: "Nego, kaži mi bre, kako se zvao He-Manov tigar, ne mogu da se setim uopšte."
Lik B: "U bre, 'de ti ti pade na pamet? Pa, toga se ni ja ne sećam. Je l' on beše bio zelen?"
Lik A: "Aha."
Lik B: "Ček malo, sa' ću pitam Božu."
Lik A: "Kog Božu?"
Lik B: "Pa, Božu Britaniku, taj zna sve. Ako se ikada budem takmičio u "Milioneru", njega ću da prijavim kao pomoć."
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.