
Израз сличан данашњем изразу блејати.Имао је мало погрдније значење у родитељским лекцијама типа ''Улази у кућу,нећеш ти мени бити ко ови што ћошкаре''.Ту је добијао призвук нечег лошег.Осим тога,значио је стајање или седење на једном,одређеном месту у крају,свакодневно.
-Где блејимо,јел на углићу?
-Брате,не на углићу онда морамо да углићаримо,боље на ћошку.
-Ае пали,па нећу ја да ћошкарим..
-Мајмуне само крени већ једном.
Košarkaški sleng, za igrača koji vreme u napadu najčešće provodi pokraj aut linije, čekajući dodavanje od saigrača.
Komentator:"Kešelj ponovo ćoškari u napadu."
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.