Charles Bukowski

  1. Jel citao neko?Ako jeste kako ga shvata itd.

  2. Ja volim kako jebe kurcem u pičku, i kako mu ribe ustima puše kurac. I tako. Ma, bukovski je car. Ja sam njegov bludni unuk.

  3. ja jesam. volim ga,
    volim ga jer je drugačiji, prvi. nema mu ravnog :)

  4. Ja sam njegov bludni unuk.

    Alo bre, ja sam se prva setila :))

  5. Sve je to pogresno,nema veze sa onim sto je pisao i sta je hteo da kaze.Jel citao neko pesme i kratke price?
    Verovatno je jedan od najlosije shvacenih pisaca ikada.

  6. Ja ga isto volim. Ali mislim da mu je Bludni sin najgore delo. Obozavam njegove pesme. Recimo:
    http://migbike.wordpress.com/2008/07/10/dreamlessly-charles-bukowski/

  7. A vidi stvarno, zaboravio sam da smo rođaci. :)

  8. kriss dušo, ti si još mala da čitaš bukovskog :P

  9. aa nisam zekoo.. polako ali sigurno se pripremam da krenem njegovim, henrijevim, tvojim stopama :D

  10. Pa ima veze sa godinama, zaista, jer mnogi imaju tendenciju da ga poistovete sa slikom perverznjaka, ali on je, osim toga:), mnogo mnogo vise...

  11. moja omiljena je Bluebird http://plagiarist.com/poetry/137/
    i nekako imam osecaj da ga zene najbolje shvataju,a ako ga ne shvate onda verovatno spadaju u grupu alhemicarmijeomiljenaknjigaisvrsavamnasvakiizbljuvakpaolakoelja.
    Bludni sin je super samo treba da shvatis da je pisao o ljubavi,na neobican nacin.
    Vise volim pesme nego knjige i mislim da su one njegovo pravo stvaralastvo,ima u jednoj knjizi gde kaze da je pisao knjige zbog love i da bi se zabavljao dok su pesme ono pravo.

  12. Uh, ja imam defku o Alhemicaru:) Bas ga ne volim:)

    Debeli, pogledaj ovo
    http://www.youtube.com/watch?v=n9WI9Zn0lRs
    Uradjeno na temu njegove pesme
    The Man with the Beautiful Eyes

  13. hvala pufnice,nisam cuo ovu jos,ne mogu da nadjem pesme na engleskom a necu da citam glupave prevode,odlican primer onoga sto sam napisao gore

  14. Samo izguglaj:) Svega ima na netu. Da, definitivno delimo misljenje.

  15. jednom sam naisao na prevode na italijanskom i zamalo da bacim peglu koliko su odvratni,kao da ih je pisao neko drugi.
    super sto jos neko ima ispravno misljenje o Bukowskom,sweeeet

  16. 2 Flies

    The flies are angry bits of life;
    why are they so angry?
    it seems they want more,
    it seems almost as if they
    are angry
    that they are flies;
    it is not my fault;
    I sit in the room
    with them
    and they taunt me
    with their agony;
    it is as if they were
    loose chunks of soul
    left out of somewhere;
    I try to read a paper
    but they will not let me
    be;
    one seems to go in half-circles
    high along the wall,
    throwing a miserable sound
    upon my head;
    the other one, the smaller one
    stays near and teases my hand,
    saying nothing,
    rising, dropping
    crawling near;
    what god puts these
    lost things upon me?
    other men suffer dictates of
    empire, tragic love…
    I suffer
    insects…
    I wave at the little one
    which only seems to revive
    his impulse to challenge:
    he circles swifter,
    nearer, even making
    a fly-sound,
    and one above
    catching a sense of the new
    whirling, he too, in excitement,
    speeds his flight,
    drops down suddenly
    in a cuff of noise
    and they join
    in circling my hand,
    strumming the base
    of the lampshade
    until some man-thing
    in me
    will take no more
    unholiness
    and I strike
    with the rolled-up-paper -
    missing! -
    striking,
    striking,
    they break in discord,
    some message lost between them,
    and I get the big one
    first, and he kicks on his back
    flicking his legs
    like an angry whore,
    and I come down again
    with my paper club
    and he is a smear
    of fly-ugliness;
    the little one circles high
    now, quiet and swift,
    almost invisible;
    he does not come near
    my hand again;
    he is tamed and
    inaccessible; I leave
    him be, he leaves me
    be;
    the paper, of course,
    is ruined;
    something has happened,
    something has soiled my
    day,
    sometimes it does not
    take man
    or a woman,
    only something alive;
    I sit and watch
    the small one;
    we are woven together
    in the air
    and the living;
    it is late
    for both of us.

  17. Omiljena

    Bluebird

    there's a bluebird in my heart that
    wants to get out
    but I'm too tough for him,
    I say, stay in there, I'm not going
    to let anybody see
    you.

    there's a bluebird in my heart that
    wants to get out
    but I pur whiskey on him and inhale
    cigarette smoke
    and the whores and the bartenders
    and the grocery clerks
    never know that
    he's
    in there.

    there's a bluebird in my heart that
    wants to get out
    but I'm too tough for him,
    I say,
    stay down, do you want to mess
    me up?
    you want to screw up the
    works?
    you want to blow my book sales in
    Europe?

    there's a bluebird in my heart that
    wants to get out
    but I'm too clever, I only let him out
    at night sometimes
    when everybody's asleep.
    I say, I know that you're there,
    so don't be
    sad.
    then I put him back,
    but he's singing a little
    in there, I haven't quite let him
    die
    and we sleep together like
    that
    with our
    secret pact
    and it's nice enough to
    make a man
    weep, but I don't
    weep, do
    you?

  18. Čitala sam bluebird, ali na srpskom. Jako dobra. :D Nisu naši prevodi tako loši...ovu volim.

    pisanje

    često je to ono
    jedino
    između tebe i
    nemogućeg.
    nema tog pića
    nema te ženske ljubavi
    nema tog bogatstva
    koje bi se
    merilo s njim

    ništa te ne može
    spasiti
    osim pisanja.

    ono drži zidove
    da se ne
    uruše
    sprečava horde
    da zatvore obruč.

    ono razbija
    pomrčinu.

    pisanje je
    konačni
    psihijatar,
    najljubazniji
    bog od svih
    bogova.

    pisanje prethodi
    smrt.
    ono ne zna za odustanak.

    i pisanje se
    smeje
    samom sebi
    i bolu.

    ono je poslednje
    očekivanje,
    poslednje
    objašnjenje.

    to je
    ono.

Rekli o sajtu

U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.

Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.