Moram nekom da se izjadam :((

  1. E hvala ti, spasio si me.

  2. cekaj sta klikces aj pojasni malo pa da vidimo...

  3. Sve mi je na engleskom, definicije, komentari i sve ostalo. Iznad ima jedna plava traka na kojoj piše:

    This page has been translated from croatian to english Show original

    Namestim da prevod bude sa engleskog na srpski, ali se posle nekoliko minuta opet vrati na staro, pa onda klikćem na show original jerme mrzi da stalno nameštam prevod.
    Jel malo jasnije?

  4. hm neznam za to al cu se raspitam

  5. Пензионерко, користиш google chrome?

  6. Nemam pojma šta je to.

  7. moram da se izjadam da je zmia tukla debelog bubuljičavka po ćili a ja samo masnokosog!

    KOJI PEH

  8. nece da mi se digne...

  9. Neće da mi se spusti.

  10. Славко, бромирај га.

    Ја морам да се изјадам, данас имао седницу одељенског већа, сутра наставничко...

    И немам виште дефки за данас... :(

  11. Нема раја без роднога краја.

  12. Jel faco, oš dobiti bebu? Nešto si pisao prošle sedmice. Oće rakja i prangija?

  13. Лажна узбуна овај пут :)

  14. Лажна узбуна овај пут :)

    OVAJ PUT? lololo!

  15. Лажна узбуна овај пут :)

    Eh, šteta. Samo naprijed.

  16. Faca je dobio lolololo

    E ljudi ja sam u velikoj dilemi. Da li da ubijem sebe ili nju? Ili možda nekog trećeg? Ili da popijem pivo...

  17. popij vops, pa pucaj u kog oćeš

  18. Crko mi bojler danas.Jebem ti grejac i kamenac.

  19. Au ovo još gore od mog slučaja. Brate ti se uvati za one žice na dalekovodu.

Rekli o sajtu

Did you mean Vukajlija?

Google · 17. April 2015.