Језичке недоумице

  1. Hvala. :) Srećno s' ispitom.

  2. Хвала, требаће ми срећа... :)

    И још нешто, не треба ти тај апостроф. Не желим да смарам, али ипак си на овој теми и дошао си да питаш, па капирам да се нећеш наљутити.

  3. Е Стивене, кад си ту, да те исправим, а контам да се нећеш љутити. :Р
    Биће ти потребна срећа. :) Глагол требати је јако посебан. :))

  4. па капирам да се нећеш наљутити.

    Tu grešiš. Decxko.

    Šalim se, ali ja sam i stavio apostrof jer sam mislio da ću da ispadnem glup ako ne stavim, tako da je to dabl ispala za mene. Ekstra. Idi sad uči. :)

  5. nem0

    Е Стивене, кад си ту, да те исправим, а контам да се нећеш љутити. :Р
    Биће ти потребна срећа. :) Глагол требати је јако посебан. :))

    "Потребна" јесте лепше решење, али ово моје није неправилно. Намерно сам ставио, тачно сам знао да ће се неко упецати! :Д

    Требаће ми + именица је сасвим прихватљиво. А безличан облик се мора користити кад иде са глаголском допуном. Јеботе, сморио сам сам себе објашњавајући ово намнаести пут, од сад избегавам овај глагол у потпуности. :)

  6. Чо, нема шансе сад да почнем... Није баш ускоро тај испит, тако да није хитно, али морам да почнем доста рано. А та твоја испала... Класика, стално се дешава нешто на тај фазон. :)

  7. Упецала сам се као штука. :Р

  8. А ја пецам к'о стари пецарош.

  9. Valdemare,

    Imena predmeta tj. predmeti izučavanja se pišu velikim slovima sem ako nisu stavljeni pod znakove navoda. pozzz

  10. The Prof, ti baš profesoruješ ovdje. :))

  11. Imena predmeta tj. predmeti izučavanja se pišu velikim slovima sem ako nisu stavljeni pod znakove navoda. pozzz

    Не студира се један предмет. А и скроз је фејк изучавати предмет Филозофију уместо филозофије.

    Ово што си написао свеједно није тачно.

  12. Imena predmeta tj. predmeti izučavanja se pišu velikim slovima sem ako nisu stavljeni pod znakove navoda.

    Kad vec insistiras...ne postoji nijedna upotreba gde bi Srpski Jezik i Knjizevnost bilo pravilno napisano. Ako pricamo o srpskom, a ne o engleskom pravopisu - a pricamo.
    Takodje, imena predmeta se ne pisu pod znacima navoda, osim mozda u ironicnom smislu.

  13. Da se vratimo na temu:

    1. Da li su u srpskom (kao što je to slučaj u hrvatskom jeziku) izdiferencirana značenja dvaju oblika instrumentala riječi "put"? Prema hrvatskom pravopisu, oblik "putom" se koristi kada govorimo o fizičkom putu, tj. cesti (npr. idem putom prema šumi), a "putem" kada govorimo u prenesenom smislu o sredstvu (npr. riješio je stvar pravnim putem). Da li se oblik "putom" uopšte koristi u sprskom standardnom jeziku?

    2. Da li iko od vas govori "kontaktirati s nekim" (glagol + instrumental), kao što propisuje pravopis, ili ipak govorite "kontaktirati nekoga" (glagol + akuzativ, po uzoru na engleski glagol "contact" čija rekcija zahtijeva direktni objekat bez prijedloga)? Glagol "kontaktirati" već u sebi sadrži latinski prefiks "con" koji znači "s/sa", pa nije li onda suvišno zahtijevati da mu rekcija bude u instrumentalu s prijedlogom "s/sa"? Mada, mislim da glagol "konsultirati se s nekim" potpuno obara ovu moju priču.

    3. Da li se u srpskom standardnom jeziku futur I, osim pomoću infinitiva nakon pomoćnog glagola (npr. ja ću čitati), može ravnopravno tvoriti i pomoću fraze "da + prezent", kao što se to sad već redovno čuje u govoru (npr. ja ću da čitam), ili je to samo tendencija nedovoljno potkovanih pravopiždžija da iskorijene svaki infinitiv u srpskom jeziku?

  14. Filosofiju.

    Као студент филоЗофије, јако испиздим кад неко упорно потенцира ту гадну верзију за С. ФилоСофија. Фујчина.
    А, колико видим, реч "философија" ни не постоји у српском речнику.

  15. Da li se oblik "putom" uopšte koristi u sprskom standardnom jeziku?

    Koliko ja znam, samo ako si nepismen.

  16. FILOZOFIJA i SRPSKI JEZIK I KNJIŽEVNOST upravo predstavljaju grupu predmeta tj. nauka koje se pod tim zajedničkim imenom i izučavaju. Mogao sam, ustvari, da celu stvar rešim tako što bih napisao sve velikim slovima al' sam se kasno setio.

    Evo pitanje :

    Da li pišete pisano ćirilično slovo 'š' sa donjom crtom ili ne ?

  17. Не пишем ћирилицом, ево, има већ шест година. Било ми компликовано на факсу да се стално шалтујем с једног писма на друго, пошто сам на страном језику, па сам у потпуности прешао на латиницу кад пишем руком. Ни раније кад сам писао, нисам користио цртицу. Али зато прецртавам латинично Z.

  18. Da li se "bogami" piše kao jedna reč, i da li sa velikim ili malim početnim slovom?

  19. Јенда реч, мало слово. Кад је бог у питању, велико слово се ставља ретко, једино кад се мисли на хришћанског, јеврејског итд. Бога. У фразама увек иде мало слово, наравно.

    Кажу да је Бог створио свет.
    Видећеш ти свога бога.

Rekli o sajtu

Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).

Skodin blog · 04. Septembar 2010.