Stari indijanski izraz za "ja sam svoje rek'o a ti se sad jebi, priča je završena". Posle ovoga, mlada skvo samo može da počeše perušku na tintari i da izvrši naređenje koje joj je naložio veliki poglavica, dok ovaj čibuči lulu mira i pije vatrenu vodu sa vračem plemena.
- E, kupio sam brokoli i cveklu na pijaci i odradio svoj deo. Što volim kad ovako podelimo poslove, pa mogu na miru da gledam fudbal. Haug.
- Ma, šta kurac, podelili, ja treba da oribam kupatilo i kujnu, spremim ručak, spakujem decu za školu, nahranim Flafija, iscepam šes kubika bukovine i zamenim gumicu na česmi, koju si ti razjebao, velki poglavico. Vraćaj se ovamo i zasuči rukave da ti ne uvodim kondom pod stare dane. Haug.
Kada pitate dva čoveka o nečemu, dobićete više od dva mišljenja. Na toj osnovi je stvoren Vukajlija. Rečnik slenga i idioma.
Kompjuterska Biblioteka · 7. Maj 2009.
Posle uvodne rečenice sam ukapirao ko je autor. Previše vremena provodim na sajtu...
какво увођење кондома, прави поглавица би то томахавком... +
Vrač uvek ima dobro granje u šteku.
Ja kontao, Faca je. Kad ono medjutim.
Uuuuu, kako si me uvredio sad!
Ne seri, znam ja da se vas dvojica štujete uzajamno.
haha, kakav barok :D
Dojajno. :D
Bajdvej, ovo "Flafi" me je asociralo na jebenog Harija Potera i Kamen mudrosti. Moram više izlaziti.
Брате, па што тако? Ајој. Туго преголема :)
Ja sam ladno kontao da ovo znači ''zdravo''.