
Томас Едисон би се у гробу превртао да зна да постоје ове лампице. Оне су, наиме, алгоритам за прегореле сијалице. Пошто се и иначе пале и гасе, тешко је и провалити да једна ради, једна не ради, једна ради, једна не ради.
Већ у фабрици од сто комада на једној оној жици не раде две сијаличице, док допутују од Кине цркну још 3, на пијаци у Панчеву откажу још две, на тезги у граду још једна, кад их донеш кући цркну још три, и док стигне Нова Година у најбољем случају ти ради тридесетак комада, и то све оне исте боје.
Да зло буде горе, многе од њих имају и малени уређај од рециклиране зелене пластике који производи звук такве фреквенције да би ладно могао да се користи за мучења методама у којима се примењују несносни и заглушујући звуци.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Imam ja jedne takve, sviraju Jingle bells :)
+
Nešto mi je poznata definicija - http://vukajlija.com/kineski-novogodisnji-lampioni-sa-ostrim-lampicama/114674 ,ali dobro.
darth vader, мислиш да је плагијат?
Polu-plagijat ili tako nešto...
Па човече, само је наслов исти... :)
Садржај није ни приближно сличан :)
Polu-plagijat, haha. A nigde veze... + za definisn.
+ za definiciju.
Naslov baci u kantu:)
Ајде да не би био полу-плагијат мењам наслов своје дефиниције...
Sad je bolje,jer se u tvojoj definiciji ne pominju oštre lampice što su poenta moje.Sad može +
+
hahaha