1. nabutao glavu u šake

    Shabanizator 2009-03-07 18:02:40 +0000

    Onaj koji ne ukazuje na nepravdu prema drugima i suviše gleda svoja posla. Dok ne bude kasno.

    Idalan primer bila bi pesma o stradanjima Jevreja u toku drugog svetskog rata od Martina Niemöllera. Ipak, s obzirom da je ovo sajt zabavnog karatktera bolje ce stajati
    "Re-gaining Unconsciousness" pankera NOFX nastala pod uticajem originala.

    Prvo su sklonili dilere –
    bezbedna deca, sigurne ulice.
    Zatim su sklonili prostitutke –
    da se oženjeni drže svojih kuća.
    Zatim su oterali prosjake,
    zatim su pretukli i prebili pedere,
    odbili azilante,
    nahranili nas sumnjama i strahovima.
    Nismo se pobunili,
    nismo reagovali.
    Čudno: nije preostao baš niko da primeti
    kada su došli po nas.

    0
    13 : 1
  2. Nabutao glavu u šake

    Shabanizator 2009-03-05 19:11:32 +0000

    Less fancy expression meaning facepalmed. E sad, nabutao glavu u šake mož da znači i usro motku, prdnuo u čabar, jebo ježa u bocke, otego papke, popio pedalu, uprsko stvar i jos puno toga.
    Malo mi ovo fejspalmovanje, nako, neprirodan izraz....

    0
    13 : 6

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.