
Crnogorski naziv za dinju. Paradoks je u tome što se izraz dinja u Crnoj Gori koristi za lubenicu. Tako da je pipun dinja, a dinja je lubenica.
Pipun se takođe i koristi kad želite da opišete nečiji oblik glave, koja izgleda kao žutalj.
:Kamionska pijaca u Podgorici:
- Šefe, pošto dinja?
- To je pipun, dinje ne prodajem.
- Kol'ko sam ja učio ovo se zove dinja.
- E fino si naučio...
- Ne nego me ti nauči, ovo je dinja.
- Ako je dinja onda odguli, a ako ćemo da se zajebavamo glava ti je ka' pipun.
E, nije dinja, već slavina na pivskom, vinskom ili rakijskom burencetu.
- Ti, novi, dolaz' 'vamo!
- Izvol'te!
- Donesi mi pivu!
- 'Oćete klipaču, ili točenu?
- Uzmi onu kriglu od litar i odvrni pipun. I nemoj da si me to više pit'o!
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.