Prijava
  1.    

    Prefiksi

    Srpski jezik je jedini koji od jedne(ali isključivo jedne i jedine) reči, dadavajući prefikse, može napraviti hiljadu psovki sa totalno drugim značenjem.

    jebati, pojebati, sjebati, najebati, razjebati, nadjebati, podjebati, ujebati, izjebati, prejebati, dojebati, ...

  2.    

    Uzaludljeb

    Riječ koja inače potice iz durmitorskog kraja (Crna Gora) što bi u prevodu na naš jezik značilo lelemud ili ti neradnik

    -Jesi li vidio Gaša ,po cijele dane sjedi i ispija rakiju a imanje mu propada?
    -Ma pusti avetinju,to ti je obični UZALUDLJEB!

  3.    

    Dar govora

    Ono što dobiješ nakon popijene 1-2 pive. U tim trenucima često kažeš i nešto što nisi mislio. Brži jezik od pameti.

    -Daj brate, dje se gasiš? Popio tu dve pive i dobio dar govora.

  4.    

    BAJTOVATI

    bite (engleski jezik, glagol)-osnovno znacenje :gristi ; koristi se u hip-hop slangu i oznacava upotrebu tudjih ideja bez imenovanja njihovih autora.

    bajtovati rime

  5.    

    Konzumirati brak

    Eufemizam koji u stvari znači: jebati se redovno sa bračnim partnerom.
    Pretpostavljam da je ova jezička kovanica stigla u srpski jezik delovanjem nekog priučenog prevodioca bukvaliste.

    - Živana, oooo Živanaaaa!
    - Šta je, Milisaveeee?
    - Gde si, bre ti?
    - Evo me, polažem kravama!
    - Ma mani sad krave i dolaz' u kuću da konzumiramo brak!

  6.    

    Što na um, to na drum, ali prvo naplatna rampa

    Moto svih ljudi kojima jezik nije toliko brži od pameti, to su ljudi koji preinače impulsivnu reakciju u primerenu u minut do 12.

    -Ma u gimnaziji sve sami šabani!
    -Ma koji bre šabani nemoj da ti šaban, (knedla)khm komentar ti je stvarno ogavan i streotipan.

  7.    

    Sve je to meni isto

    Izjednačavanje pojmova i pojava na ravne časti metodom škarfanje po horizontali alatom jezik ašovom praćeno kibernetskim modelom mozga podešenim na OFF.

    - Kakve nuklearke imaš dragi moj Ahmadinedžade?
    - Ima gi razni, ne'm pojma Kime.
    - Kako ne znaš?
    - Sve je to meni isto. Važno mi je samo da radi crveni taster.
    ------------------------------------------------------------------------------------
    - S kim bi da radiš scenu Bella?
    - Pošalji koga 'oš!
    - O jebem ti ženo majku, jes' ti normalna!? Šta da ti dopadne neki palamarčina tipa Mandingo ili Leksington leptejebo!?
    - Otkad sam bila s Radetom sve je to meni isto.

  8.    

    Džinče

    Deminutiv od imenice Džin. Apsurdno, ali je tako kad imamo divan jezik pa i Džin može biti mali

    Sećam e jedne reklame za herbicid Agrostemin koja je glasila:
    "MALI DŽIN - AGROSTEMIN".

  9.    

    Linux

    OS zbog kog morate da naucite C programerski jezik da bi usli u My Computer.Ako uopste uspete da instalirate

    95% ljudi u srbiji koriste nelegalan win koji ne placaju.Pametni korisnice linuxa se opravdavaju na to sto je besplatan.
    Ko je ovde normalan?
    opusteno niko.

  10.    

    Homonimske zajebancije

    Naš lepi jezik dopušta da reči iste zvučnosti imaju različito značenje, i to onda dokoni umovi maksimalno koriste u cilju stvaranja simpatičnih fora i viceva, popularnih među omladinom.

    - Zagore, ručak ti zagore. -

    - Gde su ti deca, pauče? -
    - Pa uče. -

    I već nadaleko čuveni:
    - Pazi dabre, idu kobre! -
    - Ko bre? -
    - Da bre! -

  11.    

    podrum

    Dokaz da anglikanizmi nisu od pre par godina pokuljali u srpski jezik... Do duše, naši stariji su ih prihvatali isključivo u kombinaciji sa srpskim.

    Savršen spoj:
    Pod + room...

  12.    

    Srpska Crnja

    Mesto u srednjem Banatu. Varošica koju novi Američki predsednik sigurno neće videti, jer kako prevesti njeno ime na Engleski jezik, a da ne ispadne skandal svetskih razmera

  13.    

    Kompleks više vrednosti

    Kada 250 miliona Amerikanaca nema problem da kaže da priča engleski, a frtalj Crnogoraca i dva frtlja Bošnjaka seru kako imaju "drugačiji" jezik od srpskog.

    Kompleks, ja vam kažem...

  14.    

    Simple English - Jednostavni engleski

    Jezik na kome ne tako pametan, ali kul, glavni lik traži objašnjenje od dežurnog štrebera koji je upravo odrecitovao pola Tehno marketa...

  15.    

    Nepostojano D

    Srpski jezik beleži jednu glasovnu promenu koja se manifestuje samo u slengu. Obično se javlja u vidu dijaloga, a ponavlja se nekoliko puta.

    -E, ka' ćemo na sketba?
    -Pa 'ajde kad 'oćeš?
    -Pa 'aj ka' ćeš?
    -Pa kad hoćeš brate!
    -Alo bre reci ka' ćeš?

  16.    

    Google language tools

    Veoma "korisna" opcija kojom se prevodi bilo koji jezik na srpski. Mada, koliko je od pomoći ovaj program, to je već diskutabilno..

    Google language tools feat Kama sutra:

    Prodoran partnera stoji ispred prijema
    partnera, čije noge visiti preko ruba kreveta ili neke
    druge platforme kao sto 3 Sa. prijema
    partnera noge podiže ka plafonu i odmaranje
    protiv prodoran partnera, ovo se ponekad naziva
    Leptir poziciju. Ovo takođe može da se uradi kao klečanje
    poziciju.

    N osnovna pozicija stoji, oba partnera stoje okrenuti jedni drugima i bave vaginalni seks. Da bi se podudaraju visine, kraće partner može, na primer, stoje na stepenice ili nose visoke pete. Može biti lakše za održavanje čvrstih bacanja ako žena joj je nazad u zid. Sa takvom podrškom, kama sutre poziva ove pozicije suspendovane kongresu 8. Ova pozicija se najčešće koristi u uspravnom mestima, kao što je zid u sobi ili tuš.

    Oralni seks je rok za stimulaciju genitalija na usta. Ljudi mogu da se uključe u oralni seks kao deo predigre pre seksualnog odnosa, ili u toku ili nakon seksualnog odnosa. Takođe se može vrši za sebe.
    Može se vrši istovremeno (npr. jedan partner Kunilingus obavlja, dok drugi obavlja Felacio partnera), ili samo jedan partner može obavljati na drugim, stvara mnoštvo varijacija 14

    Grupa muškaraca masturbira zove krug trzati.
    Grupa muškaraca masturbira na lice i ejaculating jedne osobe je poznat kao bukkake.
    Grupa muškaraca, žena ili oboje, svako obavlja oralni seks na sledeći, zove Daisы lanca.
    Grupa ljudi, prodirući u svaki drugi red, sa tri do šest učesnika, zove trainfuck.
    Kada je jedna žena ili muškarac dao serijski ili paralelni pažnju mnogih, često uključuje redu, to je često naziva Gangbang (prvobitno isključivo silovanja termin, ali sada se koristi da uključite sporazumnog seksa grupu).

  17.    

    spremam djaci iz srpski

    to je kad nesto mnogo znas i oces to nesebicno da podelis sa drugim da bi unapredio nas jezik jos vise

    ja - stavljam
    ti - meces
    on - tura

  18.    

    Težak kao crna zemlja

    Osoba sa kojom je jako teško naći zajednički jezik i uspostaviti komunikaciju. U biti dobre osobe, ali jako prgave i osorne naravi.

    Moj pokojni djed je bio poznat po tome, što je jako puno radio. Što u željezari, što na selu. Bio je od onih koji pomažu svima, ali je isto očekivao i od drugih. Klasičan seoski težak i cenjen domaćin. Međutim jako teške naravi. Desilo se jednom da su mu komšije došle pomagati oko okopavanja kukuruza, a on ih je oterao sa njive, jer sporo kopaju. Takav je bio. Isto tako, je prestao pušiti posle 25 godina, jer mu snaja nile našla cigare za vreme rata. Kad mu ih je donela posle par sati, samo je rekao da više ne puši.

  19.    

    Sean Paul

    Izvodjac koji najcesce pojma nema o cemu peva, a ni drugi to ne bi znali da nije interneta i pretrazivanja lirike. Jezik kojim govori je nepoznat lingvistima.

  20.    

    Flawless Victory

    Bezgresna pobeda za one sa jeftinijim kartama i sve Zorane, Gorane i Dragane koji su ucili ruski jezik dok na zidu visi neka komunjara.

    -Dz dz dz dz dz dz cuz jor destni dz dz dz dz dz dz flovles viktori!
    -Sta je mandrilu oces opet da ostavim da zagori pilav i userem te sa Sab Zirom?
    -Ma jok ljubavi nisam digao dasku kad sam pisao a nije na nju pala ni kap, Skorpion vins.