
Rečenica koju u očaju izgovarate kada čujete kako neka osoba, koja ima bolju ocenu od vas, pokaže enormno
neznanje, koje štaviše ponekad prelazi u glupost.
A: Rekli su mi u prodavnici ljubimaca da mi je ribica urla zbog zakrčenja pluća, baš bezvezna smrt!
B: I ti si to popušio?! Pa ribe nemaju pluća majmune, šta ti uopšte imaš iz biologije?
A: 4
B: I ti imaš bolju ocenu od mene, a ne znaš da ribe nemaju pluća? O živote lutalico!
Psiholingvistička disciplina koju sam ja savladao na treningu. Sastoji se od mumlanja, pljuvanja i trešenja nosa uz prigušene tonove srpskog jezika.
Trener:"Baaee, bai evi koše, pa adnji diekt."
Ja."Dobro treneru."
Trener:"Ta kae?!"
Ja:"Doo teneu"
Napomena:
Nemušti jezik se može govoriti samo uz gumu za zube. Bez nje je neke sonante nemoguće izgovoriti.
glupost izmishljena od neke dangube, napravio je to, bacio na internet i sad svaki klinac to ima kao wallpaper na mobilnom.
umobolna rechenica....
-Brate, vidi shto imam sliku! (pruzha mobilni i smeje se)
-(drugi gleda i smejulji se dok mu bludne slike prolaze kroz glavu)Hahahah, brate, bash je do jaja, prebaci preko blututa!
Констатација коју износимо, након тешке глупости изговорене од стране ортака, истовремено срећни јер је све прошло без људских жртава.
Дејан: "Ух, како је леп дан данас, штета што је вода у базену овако хладна, иначе бих се врло радо бућнуо у њега!"
Марко: "Па можда можемо да урадимо нешто по том питању?"
Сале: "Како то мислиш?"
Марко: "Па шта знам, можемо да узмемо да сипамо пар шерпи вреле воде да је загрејемо...!"
(колективни збун)
Дејан: "Рече Марко и остаде жив...!!!"
Najveća glupost koju roditelj priredi svom detetu kad napravi sranje
(neka deca bi radije izabrala batine, neka kaznu druge vrste).
1.Pa dobro, lepo sam ti rekao i po 101. put ti ponavljam....
2.Vidi, pa zar baš sad kad sam poverovao da si se popravio ti opet počinješ i pored svih dogovora...
3.Dokle više da pričam, hoćeš da izgubim glas, tebi i ne vredi govoriti...
Osoba koja izvali neku glupost, koja nema veze s vezom, a ljudi oko njega, pomislivši da je izrekao nešto pametno, traže smisao izgovorenog.
SF: Ah, Sunce. Dođe s vremenom, pade mi na prst, a papir, ovaj papir na mojoj duši, ispisan mesečinom olovke tvoje, pade mi na grudi junačke.
- Sunce pada na prst, hm, to bi mogla biti metafora za njegovu dragu, koja je daleko kao Sunce, a opet tako blizu, i može da je dodiruje.
- Hm, da, da, to je veoma interesantno.
- Papir na duši? Nekakav teret? Ali, opet, da je bio kamen na duši...to bi više odgovaralo teretu...
- Možda neki lak teret?
- Moguće...
- Mesečina olovke tvoje. Vau, što volim reč mesečina... Tako je romantično...
- Pade mi na grudi... A u grudima je srce... A srce je ljubav... Kako je divno!
- Stvarno se divim tom čoveku...
- I ja...
Dve porodice čiji su članovi glavni akteri u sapunici koja se u vidu hladnokrvnih dijaloga provlači kroz primere u udžbenicima početnih nivoa Engleskog jezika.
Mr Green: Good afternoon, Mr Brown. How are you?
Mr Brown: I'm very well, thank you. And you?
Mr Green: Fine, thanks.
* * * * * * * *
Mrs Green: Is this train going to London?
Mrs Brown: No, this train is not going to London. This train is going to Liverpool.
* * * * * * * *
Mr Brown: I see a tsunami entering my garden. Can you see it, Mr Green?
Mr Green: Yes, I can see a tsunami, too. The tsunami looks very big and scary, doesn't it?
Mr Brown: Yes, it does look big and scary. And it is very loud, as well.
Mr Green: I agree, it's very loud. There is a loud, big and scary tsunami entering the garden this very moment.
Alternativni naziv za Hondu Civic. Naziv potiče od konosijera srpskog jezika i njegovog slenga – Ajs Nigrutin.
- Ćemo da se vozikamo u Šljiviku?
- Mož', al' prvo da svratimo u prodžu po par pivčuga!
Izgovor za već kupljenu glupost
mada posle nekog vremena ko kaže da je glupost
trebaće, to uvek treba
nas vizonare: mene, zorana i onog irca iz bilo jednom da divljem zapadu, niko ne shvata na početku
a posle...
lično, kupio sam topku uplatnica
svi su se smejali
samo sam rekao to uvek treba i nastavio da čistim grašak domaći – deda poslao –
kofa je već bila puna – serem i ja sad gde može onolka kofa da se napuni graškom treba se čisti znaš kolko
a posle – posle svako je tražio uplatnicu od mene da ne popunjava u pošti među ubuđanim skobaljima
davao sam ali ne propustivši da dam i pouku odnosno da serucnem malo
- šta radi ona kolonija najlona u dvorištu?
- bilo na sniženju u tempu pa ja reko da uzmem
- pa šta će nam onolki najlon osim ako nećeš da izvršiš masovni pogrom lora palmer – mislim sa dužinom na a
- ajde ajde to uvek treba, znaš ti šta je najlon, za sve je najlon, najlon je baš dobar onako...
...
- leeeeelleeee pogle šta ga je nanela poplava lori palmer puuu bre onolka mrtva riba, greota... šta da radimo sad s ovolkim lorama?
- HA HA pa esam reko esam reko da će zatrebati moj najlon – sine evo ti ključevi oni posebni donesi najlon, donesi puno najlona došlo je mojih pet minuta! Esam reko da to uvek treba!!!
Nekada je osobina našeg jezika bila poslovičnost. Danas je to psovičnost.
I njom se iskazuju emancipovanost i elokvencija govornika, kao i predačka mudrost i lično iskustvo u vezi sa temom razgovora.
Izraz koji koriste nasi roditelji onda kada nesto grdno zajebemo ili napravimo neku tesku glupost i znamo da nas cekaju dobre batine
-Sta si to uradio,bacio si kljuceve od auta u septicku jamu!!!!!
-Slucajno sam to uradio
-Ma sta slucajno,kad te pocnem tuci krv ces propisati!!!!
Blokada u mozgu. Pad sistema.
Trenutak kad ni pod tačkom razuma ne možemo da se setimo onoga što nam je pre minut bilo u glavi. Na vrhu nam je jezika i kleštima pokušavamo da izvučemo pravu reč, al' nikako ne uspeva.
Sive ćelije će nam proraditi tek kad na tu reč stvarno zaboravimo. Brzinom svetlosti informacija će nam doći iz dupeta u glavu, a mi ćemo ponosno obelodaniti odgovor celom svetu.
-Matori, kako se zove ona cupi što si pričao s njom malopre?
-Joj, pa to je bila Marija...Ne bre, to je Milica... Stani, možda i Milena? E, da me jebeš ne mogu sad da se setim! Javiću ti čim mi dođe!
stručnost, konkurentnost
Izraz koji se u poslednje vreme upotrebljava i pored toga što imamo dovoljan broj adekvatnih sinonima iz Srpskog jezika.
Izuzetno popularni ljudi. Svoju popularnost održavaju upotrebom engleskih riječi u svakodnevnoj komunikaciji. To je iskazivanje enormnog poznavanja jezika, posebnosti i pripadanja urbanoj eliti.
-O, stvarno ne mogu da biliv.
-Ma, ne želim da te slušam, talk to the hand.
-Samo sam mu rekla WTF.
-Slušaš li? Hello!
-O maj gad, koji idiot!
Izraz koji ima mnogostruko neodredjeno znacenje. Ima ga u svim dijalektima srpskog jezika, ali poprima razlicite oblike.
- U nislijskom dijalektu BRE = Be/Lii (u zavisnosti od toga sta se zeli izraziti recenicom)
- U bosanskom dijalektu BRE = Bolan/Bona i Ba (u zavisnosti od toga da li je upuceno zenskom ili muskom rodu i na kom mjestu je izgovoreno)
Kerefeka koju smo rado kupavali u školi i nemilice bacali pare na glupost. Nesto hranljiviji od šarenog šećera u cevčici ili Yummi Yummi lizalica.
Mama, mama daj mi 5 dinara...
Sta ce ti?
Da kupim nesto!
Opet one pahuljice? O Boze! Evo ti.
Sa mukom prećutati nešto što prosto mami da odvalite glupost, zarad višeg cilja, npr. da neko ne bi ubio Boga u vama.
Primer 1: Matori gleda slagalicu. Složio je reč od 8 slova i oduševljeno podeli to sa nama:
Matori: "Imam osam!"
Ja: "Koliko?"
Matori: "OSAM!"
Ja: ugriz
Majka (matorom, ne meni): "E budalo!"
Primer 2: Matori se sprema da ide u ribolov (31.01.2011., temeratura oko -5 celzijusa), razmišlja naglas:
Matori: "Pitam se da li će biti nekog na bari. Ma hoće sigurno. Ima ludaka koji i po ovakvom vremenu idu na pecanje."
Ja: ugriz
Specifična umetnička forma, čija je osnovna funkcija prenošenje emotivnih i čulnih naboja spretnim korišćenjem jezika. Pokriva veoma široku oblast, od ljubljenja do oralnog seksa.
- Kako sinoć bilo sa onom malom?
- Ma, nešto se nećkala na početku, al' kad sam joj demonstrirao svoje jezičke bravure, posle je sve išlo lako.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.