
Protiv prirodni blud sa slavskim žitom
Doslovno: je...m ti sve što ti je sveto
Softcore psovka srpskog jezika. Slabije od 'bem ti nanu, a jace od 'bem ti lebarnik. Kao softcore psovka( inače softcore psovke su prave velike pande u srpskom vokabularu erockih vantazija, koji je uzgredbudirečeno pun psovki tipa 'bem ti dete krvavo). Ova lagana psovka opstala je u srpskom rečniku zbog svoje lake primene u napetim situacijama kada nekom želimo da "stavimo do znanja" a da ga ipak ne uvredimo ( osim ako mu je tetka neka MILF cica, pa tako prividno zadovoljavamo svoj životinjski nagon). Elem, ova softcore psovka je takođe upotrebiva kada se obraćamo klincima u školskom, kako bi mu skrenuli pažnju, da dobaci odbeglu loptu. Lagana i ne vređa, mnogo. Prosto možete s' njom da isipirate usta a da vas niko ne gleda kao ljadžu.
- Baci, baci, baci! Baci bre brate, vidiš da sam sam! Dal si rahitičan, dal si gluv, ne znam, auffff. 'Bem ti tetku.
- Ej, mali, mali, mali! Ej ti mali, jao 'bem ti tetku, daj ovamo loptu!
Hatršššššššššššš, čk buuuuuuuuuuuum. Ode lopta u tri lepe.
- Jao 'bem ti tetku malu, samo kad te navatam.
Replika iz serije "Crni gruja". Obicno je koristimo kad optuzujemo druga da je nesto zasrao, kao pozdrav, ili na "Vuki" kad prepoznamo autora po stilu pisanja.
Posle burne noci, dva ortaka dolaze do gajbe jednog od njih.
- E, tebra, mogu da se istocim kod tebeu CW?
-Zemo, zemo, ae upadaj...
Ujutru, vlasnik WC-a nalazi nevidjen nered i fleke od mokrace cak i na plafonu.
Ortak dva upada u tom trenu.
-Eee, brate, izvini... Znas, tesko je ciljati kad si...
(Pobledeo, iskolacio oci)-Jebem li ti familiju Sone, znao sam da si to ti!
izraz koji se koristi kada su ti carape pocepane na vrhovima prstiju
hahahaha vide ti se krompirici,keva ti nije zasila carape
Prilikom zahvaljivanja umjesto "Najljepse ti hvala" mozete upotrijebiti i ovaj izraz,naravno,pod uslovom da zahvaljujete muskoj osobi.
A: Stigao ti je paket,evo izvoli
B: E,najljepsa ti dala
"A" se kezi k'o lud na brasno
Relativnost vremena i prostora, iz ugla dva subjekta, u odnosu na istu referentnu tačku. Ko bi gori, sad je doli, a ko doli, gori ustaje.
- Dokumenta molim.
- Evo izvolite.
- Odakle idete, momci?
- Mi sa Žabljaka, gospodine, krenuli malo do mora.
- Ej, Žabljak, pitomina i milina, moja očevina. Jeste li sa Žabljaka sva trojica?
- Jesmo, jesmo.
- A kako je dolje?
- Ništa novo, sve po starom. Prigrijalo.
- Jes', upekla zvijezda. Lijepo, vidi ste odma' da ste pošteni momci. Evo dokumenta i srećan put.
- A mogu li te pitat' nešto?
- Pitaj, momčino?
- A okle si ti, brate, šljega kada ti je Žabljak dolje?
- Izlazite iz kola sva trojica.
Jebem ti sve po spisku koji ti napraviš, sam birajući članove.
Izraz koji se primenjuje u situacijama kada vam neko postavlja bespotrebno potpitanje, iako ste mu na prethodno pitanje iste, ili slicne sadrzine, vec dali odgovor.
Razgovaraju 2 lika:
Lik1:- je li druze, jesi li trenirao kad neki sport?
Lik2- kakav bre sport, nisam nikad u zivotu pipnuo loptu, a kamoli nesto trenirao.
Lik1- e, steta. A reci mi jesi li trenirao tenis?
Lik2- brate, ja ti kazem nem kurca, a ti me pitas kolko imam djece
Kada to kaže devojka sa kojom si razmenio dve reči bolje da ti je zabila štiklu u jaja. Pa šta će nama drugarice u životu i na ovom belom svetu?
Biti drug nekako više znači- mnogo je fin i nikad u životu ne bih bila sa njim.
Brate moj, pa ti si muškarac! Koji bre drug?
Zapitaj se zašto je to tako... Ako imaš običaj da izlaziš sa nekom ženkom koja ti nije devojka to je onda loš imidž. Znači ti si njen ortačić koji nije dovoljno veliki baja da radi nešto drugo sa njom. To mu onda dođe kao neka drugarica?
- Jao snimi što sam luda i raspoložena, ja sam devojka koja obećava!
- Meni ništa nisi obećala?
- Tebi? Pa ti si naš drug.
To znači da ti se ljudi nadaju skoroj smrti, pošto se ne sahranama nudi žito.
- Koliki ti pritisak? Ti si se baš prejeo pečenjem.
- Šta pečenjem!? Sarmom, predjelom, pojeo tri parčeta torte...
- Ćut, bre! 150 sa 100...lele.
- Brate, da počnemo da ti spremamo žito?
Ili strucno-dacu ti muski polni organ kojim cu ti probiti nepce, ocistiti sinusnu supljinu i isterati oci.
Kletva iz Šumadije.
Kažemo nekome koga mrzimo.
A može i 'Dabogda ti žena rodila bratasina!'
Pretnja sa pokrićem.
Ne samo da ću te jebati već ću ti i semenom tečnošću tako nafilovati jajnike dima odmah neki fetusi da ti se na'vataju u stomačini. Naravno boleće me kurac za obaveze, neću da vidim ni tebe ni dete.
Simptomatično je da se ovako preti samo muškarcima.
-Ajde da krbamo ruke dvidimo ko je jači?!
-Dete ću ti napraviti.
Život. Ti ga živiš, kraljevski.
- Pa deeesi tebra, odavno se nismo videli, šta ima novo?
- Ništa posebno, oženio sam Korejku, južnu haha ne brini se, dizajniram od kuće, gledamo sad neku jahtu da kupimo i tako, ti?
- Au, ti ga živiš... Ja izašao neku pavlaku da kupim, što bi se reklo pun kurac obaveza, pa se gledamo...
Pandan izrazu "Koji si ti kurac ovde", samo u malo kulturnijoj formi.
- Izvini brate što sam te udario bilo ja namerno.
- Tako znači, pizda li ti mater'na, jesi se to ti zaželeo bolničke hrane možda?
- Ma koji si ti faktor ovde pa da te ne smem ni nagaziti, ni malo gurnuti, odabi'!
Poseban vid uvrede koji ima tri znacenja:
1. Jebacemo i ja i pas zajedno!
2. Prvo cu ja da ti je jebem pa cu onda da pustim psa na nju!
3. Jebacu ti kevu sto ti lici na mog psa!
Vrhunac gradacije zahvalnosti. Daleko iznad: "Krstićeš mi decu" i "Dužan sam ti bubreg". Koristi se u veoma retkim prilikama kada bez tuđe pomoći ne bi mogli isplivati na površinu. Naravno, i u tim situacijama, koristi se figurativno.
-E kume, hvala što ćeš me pokrivati večeras kod one moje. Znaš kakvu sam malu našao... uffff... Znači biću ti žirant , štono kažu!
-Nego kako drugčije. Potpiši kumu svom tu... tu... i tu. U švajcarcima je, ali nisu velike pare, ne brini. Ne bi tebe kum tvoj zavrnuo...
- Uffffff, hvala ti do neba... ovo mi je trebalo da me vrati u život. Ma žirant ću ti biti. U nekoj sam depresiji... teško mi je pao raskid sa Anom... toliko smo toga prošli zaje..
:hrrrrrrrk-pu
-Čuj momče, zajebi me žiranata, nisam ti ja hipo-inteza-rajfajzen, nego vadi dvaes jevreja.
Apgrejd verzija forice 'vrati konju glavu', u slučajevima kad je neko gadan žešće.
Lepši konj od tebe, šta da ti kažem, bajo.
- Šta ti bre pričaš, legendo, gle kakav si. Vrati konju glavu.
- Ti ga pitaj da ti pozajmi.
U trenucima tvoje sreće, monotonije, histerije, euforije... ova rečenica dolazi kao grom iz vedra neba da najavi da ćeš u narednih par sekundi (ako se produži mo'š doguraš i do minuta) popiti šut kartu. Mada jezička konstrukcija upućuje na iskreno žaljenje i nezadovoljstvo svojim mentalnim sklopom, ova metafora ima jasno značenje: ti si kriv, boli me kurac za tvoju bližu i dalju budućnost, kojoj nemam nameru da prisustvujem, nađoh nekog kome je veći... novčanik, ali ne mogu baš to tako da ti kažem, pa ću sročiti ovako, ne zato što mislim da će ti biti lakše, nego zato što ću se ja osećati bolje
- Nisi ti kriv, problem je u meni. Ja ne umem da se vežem za jednu osobu tek tako, ti si divan, ali nisi za mene...
- Znao sam da se krešeš sa poštarom Miletom, kurvo jedna!
Crne, svakodnevne misli čoveka kome su lekari saopštili da ima tromb, koji opušteno šeta kroz organizam i lagano bira šta će da začepi.
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.