To je kada jedan autor napise definiciju na neku temu, i u roku od 3 minuta se pojavi jos 27 definicija na istu temu...
Vukajlija, odeljak DEFINICIJE...
na ekranu vidim gomilu definicija od cega je jedna dobro rangirana, npr. 'kasika'...
za 5 minuta uradim refresh, i odeljak DEFINICIJE izgleda otprilike ovako :
-Kasika
bla bla bla bla-Kasika
truc truc truc truc-Kasika
Bla truc bla truc-Kasika
....
Najbolji prepev koji sam ikada pročitao (Youth hostel-Nirmberg)
original:
Dadoh dva dinara, prevarih se grdno, mislio sam srati a samo sam prd'no. Tin Ujević
Prepev:
I sit here broken harted, payed a penny only farted. Nepoznati autor
Šta radi peni u Nirmbergu nemam pojma ali tako je pisalo
Decak sa kojim se igras,nesto poput game boya.
Noćna mora svakog WEB developera.
Sajt radi savršeno. Diviš se samom sebi. Otvoriš ga da vidiš kako radi u IE ... Ishod vredan za definiciju pojma Razočaranje
Asistent web programera.
Najstariji web provajder.
Sertifikat za svaku neproverenu/izmišljenu informaciju - jer ako baja sa univerziteta Lowenbrau u Schleswig-Holsteinu tako kaže, onda je to tako.
Nemci su carski narod, jer pored tolikog rada uloženog u industriju oni stignu i da po ceo istražuju koji prašak bolje izbeljuje tkaninu i koliko šoljica crne kafe dnevno treba da popijete ako hoćete da sačuvate blistavo bele nadlaktice - pa još i pošalju rezultate našim lifestyle časopisima i web-portalima. I još sve to rade u onim neudobnim belim mantilima nasmejani od uha do uha.
"Najnovije istraživanje u Nemačkoj je pokazalo da 88% muškaraca koji uveče popiju pola čaše limunade na jednoj nozi, ima duplo manje šanse da dobije disocijativnu amneziju penisa."
-U JEEE, MARIJA, IDI PO LIMUN!
Web servis za koji svako (ko se ni malo nije dotakao programiranja) moze naci zamerku, te prigovoriti na njegovu (ne)funkcionalnost.
Ne shvacajuci da i svako od nas moze doprineti razvoju pomenutog servisa, klikom na "Predlozi bolji prevod".
(!) Obratite paznju na prevode engl<->njem<->franc
Onima koji kazu nesto protiv Google Translate-a samo kazem:
- Dati cu vam 70 reci (sto je smesno mala cifra), medju njima ce biti sinonima, antonima, homonima,... i 2-3 reci "sa ulice"; i da mi napravite servis koji prevodi recenice sastavljene od tih 70 reci (sa sve zarezima i veznicima) na npr. engleski jezik; pa cu onda ja malo da se igram "JezikA>JezikB>JezikA".
Onda cemo zajedno izneti zakljucak koliko je to koristan web servis.
Web sajt trgovaca organima.
Poslednji pozdrav aparata za održavanje ćivota u vidu dugog piska. Game over, no lives left!
Jedini nabildovani deo tela web zavisnika.
Univerzalan naziv za sve kineske radnje u Srbiji. Neki vlasnici su shvatili koliko ljudi zanemaruju njihove prave nazive, Chi Cho, Son Jam itd. (bilo koje dve reči, od po dva do tri slova, koje vam zvuče onako "kineski"), pa svojim radnjama daju maštovit naziv "Kineski butik/Kineska robna kuća".
Osoba A: "E, 'ajde sa mnom do Li run-a da kupim ono za ubijanje mušica, probudiše me jutros u 6 sati".
Osoba B: "Brate, gde ti je taj Li run? Je l' daleko?"
Osoba A: "Ma jok, to oni Kinezi ovde u ulici, što se otvoriše pre neki dan".
Osoba B: "Aaaa pa tako reci.'Ajde idemo, taman da pogledam air max tike, čula sam da su im u full-u".
Osoba A: -.-
Kakao-krem u tabli, sa famoznom vevericom na omotu, koja je devedesetih na svakih 15 minuta iskakala na tv-ekranu i nervirala nas, gladne i slinave klince. Proizvodi(o) centroproizvod.
Song:
Dij cipiripi, dij cipiripi,
kii tibli, kii krim,
id sidi ki bimbini,
ji vilim di jidim.
Dij cipiripi, dij cipiripi,
id chikilidi i lishniki,
jir nimi nichig lipshig
id cipiripiji!
cipiripi, cintripriizvid.
Kmhm, mislim centroproizvod.
Naziv za preparate koje nam naši 'prijatelji' nude da kupimo i udjemo u mrežu distributera.
Ti preparati su jednostavno fantastični, leče sve i sprečavaju dolazak smrti.
To su Noni, Srebrna voda, germanijumske tablete, omega bla truć i slično
A kada nam dosadi život jednostavno prestanemo da koristimo iste i naprečac se pridružimo Manituu
E, tu je kraj svim seksualnim fantazijama i frustracijama, ali stavrno i defintivno. 3D BioJet printer nije SF! Već uveliko štrika razna tkiva, doduše za sada ona jednostavnija ali se očekuje da će uskoro “štampati” i kompletna živa bića po želji.
A šta će smrtnici štampati?
Svašta, od porno glumica do prelepih Frankenštajnica za svačiji ukus. Na primer, glava TV voditeljke, sise drugarice iz prve klupe, pupak drugarice iz trece klupe, dupe komšinice od preko puta, noge dvonoge barbike i naravno brazilisko-karnevalska boja kože i odeća. Posle seksa, i obaveznog recikliranja bioinkmase da matorci ne primete, usledilo bi iživljavanje nad nedužnom florom i faunom i kreiranje nadrealnih bića kakva ni šizofreni bog na LSD-u ne bi napravio.
tin A: pu ‘bem mu mater, sinoć sam skinuo 3D model Jene Jemson, odštampao ga na 3D bioprinteru od glave do pupka i nestade mi Bioinka
tin B: pa nije katastrofa, mogla je bar da ti ispuši
tin A: ma jes, 3D model je bio kako Jena već puši nekom crncu, a njega je odštampao od pupka nadole
tin B: aaaa, 3D model bio za trojku, kapiram
Kada web sajt B92 uvede sistem ocenjivanja komentara kao Vukajlija!
Pogledati print screen-ove.
čita se: đala
alternativno ime: jala brat
bosanski Milan Stanković, reper i uzor za omladinu
predstavnik Bosne na euroviziji
Ne zamaram se, ma neka je haram
po dupe šaljem trupe Jala će da ga šamara
mala je persu, ma legla bi i tersu
urnebes kada trese to sranje leti ko Jet psu