Jedno od kapitalnijih dela zavetnog borca za srBsko pitanje (koje god ono bilo; prim.prev) i svojevrsna potvrda poznate maksime da "kad nešto dovoljno dugo tražiš, na kraju ćeš ga i naći". Neki bi rekla čista ezoterija, drugi rad jednog ludaka, treći, pak, APOTEOZA ISTINE, tek - ovaj opus magnum nikada prežaljenog nam profesora istorije u srednjim i stručnim školama (osnovna budući da nikada i nije bila njegov nivo, dozvolite) je delo u nastajanju, jezička Šiva koja proždire svoju decu, neobična fuzija istorije, religije, patriotizma, mitologije, galaksija, svemira, lucidnosti, par flaša vinjaka i puuuno, puno čarolije...i, kao takva, praktično nemoguća za klasifikovanje u jednu strogo utvrđenu naučnu kategoriju. Ustvari - jedino što je u celoj priči strogo jesu obrve dr.mr.sci. Deretića, podno kojih stroge oči dr.mr.sci. Deretića komanduju slovima i rečima dodbace vatikanske i ostale stege i otkriju se onakvima kakvim zaista i jesu. It's morphin' time, bičiz...uz, razume se, krajnje uverljivo istorijsko objašnjenje iza sintagme "Vasin tor" u imenu gl.grada SAD, Vašingtona. (N.B. uostalom - i reč "rendžer" potiče od starosrpske reči "rančer", odnosno "onaj koji ustaje rano, seljak", korena u vidu motiva "rano" i "černo" (crno, još je mrak, treba da se nahrani stoka))
Jer jezik je ono što definiše jedan narod a svaki jezik je - srBski. Ili je, barem, bio nekada...
Evo par, naizgled, "stranojezičnih" termina koje sam, ugledajući se na lik i delo uzora iz naslova, isterao na čistac i...ma, samo uživajte!
Amerika. Ime dobila po italijanskom moreplovcu, istraživaču i finansijeru Amerigu Vespućiju prema čijem imenu je čuveni kartograf Waldzemiler imenovao novootkriveni zapadni kontinent, pogrešno verujući da ga je ovaj otkrio prilikom jedne od svojih ekspedicija. Malo je poznato, međutim, a više nego očigledno da je Amerigo Vespući poreklom zapravo bio Srbin rođen u Mletačkoj Republici, imena Marko Vespić, no to bejaše previše teško za izgovor lokalnom življu te ga prekrstiše u Ameriga...
Hamburger. Verovali ili ne, tek, ime najpoznatijeg oblika brze hrane na svetu nije niti delo Amerikanaca, niti stanovnika nemačkog grada Hamburga, već transliteracija igre srpskih reči "ambar" odakle se uzimao kukuruz za lepinje i "žar, gar", jasne aluzije na pečenje pljeskavičnog mesa na roštiljoidnom izvoru toplote. U originalni "hamburger" se k'o i u današnje pljeskavice stavljao samo luk i malo ljute a dodaci u obliku kečapa, majoneza, salate, susama i kiselih krastavčića su nuspojava uplitanja zapadnjačkih sila u hranjlivi, autentično vizantijski obrok...
Nemačka. Koliko očigledno može da bude, zar ne? Nemačka je zemlja piva, kobasica, automobila, fašizma, Getea, Betovena i raznoraznih drugih stvari...ali kada je tadašnju Nemačke davne 1145. godine posetio jedan srpski vitez-templar, on prosto nije mogao da veruje koliko su tamo žene, citiram iz njegovog putopisa, "ružne žgadije" te je "bavarska" postala "zemlja u kojoj nema lepih devojaka" tj. u kojoj "nema pičaka", u srednjovekovnom srpskom slengu "nema čka". Tako je ostalo i do današnjih dana, verujte...
Parmezan. Kako li su se pogani Italijani samo drznuli da od srpskog prideva "narezan" načine širom sveta prihvaćen termin za vrstu sira koja ide preko špageta, originalno, srpske salate? Jak vatikanski lobi, pretpostvaljam. No, istina živi u našim gurmanskim običajima i umetnosti šopske salate, najjače salate u celoj galaksiji!
Vatikan. HAHAHAHAHAHAHA!!! Mislim - smešno je kada nešto što inače služi za obavljanje nužde (vatika = starosprska reč za poljski ve-ce; prim.prev.) neinformisanim službenicima katolicizma posluži kao ime za nepokretni centar njihove duhovnosti, simbol njihove vere. Duhovnost je u glavi, dragi moji ćato+laici. A vera u srcu. Džaba vam lobiji...
Sušta suprotnost srednjem prstu. Dok se srednjak koristi kao sredstvo vulgarnog izražavanja, upotreba malog prsta jasan je pokazatelj elitizma, društvenog krema, i dokaz poznavanja bontona među višom kastom.
-Kćeri, kako to piješ kafu? Pa silan sam novac dala za tvoje časove lepog ponašanja, a ti i dalje držiš šoljicu kafe sa obe ruke. Hoćeš da ti se na zabavi ona bubuljičava kćerka Lorda od Jorka smeje? Šoljica se drži jednom rukom! I podigni mali prst dok piješ, jesi li čula mlada damo?! Isto ti važi i dok piješ čaj!
----------------------------------------------------------------------------------------------------
-Na ti ovo belo, probaj kakvog je kvaliteta...
-U, daj, daj, daj...!
-'de ćeš bre sivonjo, ne uzima se to tako! Brukaš me pred drugarima, pred jaranima mojim! Dovedoh te na nabolji splav, a ti k'o siš'o s' neke planinčine! Čmaru jedan!
-Izvini brate ono, žao mi je.
-Ništa, ništa, samo pazi se brate! Ajde, kako sam te učio: uzmeš malo na prst, pa onda... Ne taj prst, siso jedna! E tako, uzmeš malo na mali prst, šmekerski, protrljaš između zuba i to je. 'el fino šljaka!
-Fino, fino.
-E'o ti onda, izvuci dve-tri lajne, al' nemo' k'o neki seljak, nego gospodski. Moram da pazim na ugled matori, ja ovde uživam poštovanje! Ne družim ti se ja sa seljacima i ostalim jajarama i smradovima!
----------------------------------------------------------------------------------------------------
-Jeco, kako ti bilo s' Mladenom sinoć? Je l' bilo akcije hihi?
-Ma bilo je, al' jedva.
-Što, šta je bilo?
-Ma mi ti se ljubimo, ja se naložila, mic, po mic, on spušta ruku dole, gura mi ruku u gaćice...
-I?
-Krenuo idiot da me fingeruje malićem, ej!
-Molim?
-Indijanac bre! Pitam ga šta radiš to, on mi kaže: Pa ja sam gospodin čovek, ne želim da ispadnem napadan i vulgaran! Zamisli molim te!
-Ma taj ti je peder sto posto!
-Sigurno!
Sklop nespojivih, nasumično odabranih reči i nekoliko reči koje su obavezne za svaku turbo folk pesmu (kafana, splav, alkohol, prevara, tuga...)
Puno rime malo značenja.
-Suzama sam lepio tapete kad ti ode i odvede dete!
-Ja sam seljak veseljak, a u duši tugu skrivam,
šta ću jadan kraj Morave kad ne znam da plivam!
-Nemoj da plačeš na mom pragu da mi vrata ne povuku vlagu!
-Hop, mala, bosonoga, kako živiš bez onoga.
-Sladak šećer, hladna voda, hajde, mala, sad je zgoda.
-Nisam lopov al' bi znao tom čoveku šta bi krao!
-Hej, hej, konobaru, donesi mi štok,
hoću da se napijem da zaigram rok!
Pravilniji izgovor ove fraze je: Ki cerovu koru.
Da, znam ne razlikuje se mnogo, ali ovaj takozvani pravilniji izraz ima mnogo vecu funkcionalnost. Tako neobicna, a tako uznemiravajuca recenica. Njome se koriste oni hrabrog srca, oni koji ne oklevaju da krenu i na dosta jaceg od sebe.
Ovaj izraz im uliva poverenje, podize adrenalin, dize ih u oblake, ma sta u oblake, tri metra iznad neba. Spremni su i na najgori moguci scenario.
-Jaoo kako me nervira, brate pogledaj ga seljak, jo ne verujem!!!!
-Alo bre brate sta pricas ti? Pogledaj ga kolki je? Si ti normalan?
-Ma sta bre, da ga icepam cas ki cerovu koru.
(krece)
Posle pet minuta. . .
-Sta bi brate? Sta ti je to plavo ispod oka?
-Ne pitaj.
To je ona stara, ofucana trenerka (ili vam se prosto ne sviđa), koju izbegavate da nosite napolju ili bilo gde gde postoji mogucnost da vas ne daj bože neki prijatelj prijatelja vidi. Ako je trenerka poklon, često se koriste već ustaljeni izgovori zašto je ne oblačite...
Keva: Ej bre Nikola, što ne nosiš u školu onu trenerku sto sam ti uzela kod Zorke..
N: Ma žao mi je da je upropastim..Znaš ono nisam seljak pa u treši u školu..
Ortak: Buraz bre, ne vidim da điraš moj rođendanski poklon..koji je zonfa to?
N: Ma brate, treša šuri, sabija koliko je topla, kad sam gajbi ne skidam jem savršena mi je..
Rastegljivost ove sintagme direktno je srazmerna udaljenosti od rodne grude.
Kalište:
E, slušaj, piliće za tovljenje će ti doveze jedan iz Velikog Sela, to je pašenog od moje zaove, ma naš čovek sto posto...
Beograd:
A da čuš - fakultet. Jado, tamo ti je dekan naš čovjek, sa Cetinje, vala upisaćemo te nekako, časti mi...
Diseldorf:
Evo ti adresa ovog što treba da ti završi za nemačku penziju, Hamza, naš čovek iz Sarajeva, ne brini ništa...
Vankuver:
Ej dovodim danas na fudbalicu našeg čoveka, Rusa iz Vladivostoka, zovu ga Aršavin, ima da vas oderemo k'o seljak 'ladno pivo ispred zadruge!
Fraza koju kažeš kada te neko ponudi slim cigarom. Uglavnom devojka ili neki moljac.
- De ste Mare i Žare?! Kako ste momci?! Jao, znate kako me je sada iznervirao jedan seljak, pa ja nemam reči. Idem ja tako i prelazim ulicu kad on meni trubi i viče : " Alo šta vrckaš nisi na modnoj pisti, pomeraj to debelo dupe !" Čujte vi njega, debelo dupe ! Jao moram da zapalim jednu, oćete vi?!
- Ne, hvala mi ne pušimo čačkalice.
Zajebancija s nekim koji piša na ulici,uz neko drvo,banderu,zgradu ili tarabu.
Nastavak glasi:Što ti je u ruci,krmači zavuci.
Zemljak opominje zemljaka pri povraratku s posla.
Ovaj nesrećnik popio koju pivu više pa ga priteralo.
Z 1:-Alo,seljak digni nogu ne sramoti braću!
Z 2:-Daj,ne galami,naiće ko.
Z 1:-Pa što tu pišaš?
Z 2:-Šta fali,neću valjda u gaće?Moram pustiti pevcu krv.
Z 1:-Ako već moraš,poštuj gradski bonton.Ovo je varoš,moraš se ponašati ko varoška kera,a ne ko kakva seljačka džukela.Digni lepo nogu,pa lagano....
Kad nešto izaziva lupanje srca. Pogodak ravno u miokard.
-Uh, zaljubio sam se!
-Protiv koga?
-U Maru!
-A dobra je Mara. I ja bi je jebo.
-A ne tako, seljak jedan, ja bih nju volio!
-Emocije kardio? Asi otišo ukurac...
________________________________
-JOOOOOOOOOOOOOOJ, SINANE, BACI NAM ŽILETE, JOOOOOOOJ!
-TO, TO, TO, TO, EMOCIJA KARDIJOOOOOO!
-PA KAŽE NE TRAŽI JE SINEEEE REČE MAAAAAAJKA NJENAAAAA!
Kao i urbane legende, priče koje vam pripovedač prepričava kao istinite koje su se dogodile nekom rođaku prijatelja njegovog prijatelja, samo što su se desile na selu.
Imao jedan čovek problema sa pacovima. Došao je na ideju da ih hranom namami u prazno bure. Uspeo je da ulovi desetak pacova, i zapečatio je bure. Posle izvesnog vremena, ostavljeni bez hrane, pacovi su počeli da se međusobno jedu. Na kraju je preživeo najjači, koji je pojeo sve ostale. Kada ga je seljak pustio iz bureta, on je toliko razvio nagon da jede pacove, da je istrebio sve koje je našao na imanju.
"Poznato" selo u blizini Prijepolja, sa čitavih 133 stanovnika, toliko što se tiče geografije. Što se tiče slenga, može da posluži kao savršena, kulturna zamena za: Pičkovac, pripizdinu, vukojebinu, ili što bi učeni ljudi rekli, đe bog ide da piša.
A-Klasni seljak, B-Ugledni mladi Beograđanin
A: E, Mića, bogoti đe je ova Makedonska ulica, treba mi Dom omladine za neki kurac?
B: Oprostite?
A: Makedonska ulica, jes' gluv ti na jedno uvo?
B: Hm, da, Makedonska. Mislim da se to sad zove Svetogorska, nisam siguran. Vi niste iz Beograda?
A: Jok, ja sam ti iz Komarana.
B: A gde je to, ako se nećete uvrediti?
A: U pič, ovaj, odma' kod Zabrdnjih Tolaca, samo malo levo.
Seksualni čin. Snošaj. Coitus. Ali ova analogija sa hranom nije slučajno izvučena.
U seksu, kao i nedeljnom ručku npr., postoje izvesna pravila. Nećeš hteti da ispadneš seljak, odjebeš sve redom i odmah skočiš na glavno jelo da ga rasturiš po svim parametrima. Ne druže! Mora postojati neki red.
Prvo se na sto stavlja supa. Nije ti nešto posebno potrebna, predstavlja ti samo prepreku koja mora da se prevaziđe na putu ka glavnom jelu. Ne mora da znači da ne uživaš u njoj, ali najradije bi je preskočio jer si gladan kao vuk i samo bi navalio na nešto konkretnije. U seksu se ovako nešto veli predigra.
Nakon supe na sto se iznosi ono zbog čega se i nalaziš tu na prvom mestu - glavno jelo. U seksu se to veli seks (multipla penetracija kulminirala ejeakulacijom). Oblizuješ se, kidišeš, čupaš, grizeš, mljackaš kao da ti je poslednje.
Težina ručka (u seksu obično devojke) utiče na vreme koje će ti, nakon što si se najeo kao svinja (sit izjebao), trebati da se vratiš u normalno stanje. Zapalićeš, izvaliti se kao morž, i trebaće ti nekih 5-10 minuta u slučaju da si jeo nešto poput pohovane piletine (devojka od 50 kg) kg, ili, ako si imao posla sa sarmom npr. (devojka od 80 kg), 30-45 minuta.
U nekim progresivnijim zemljama se posle glavnog jela služi dezert, što je za većinu nas nepoznanica tako da se umesto toga zadovoljavamo dremkom. Ili, kod alavih, zahtevamo repete.
Drkati. Sinonim sa šljiviti, šamarati majmuna, budžiti šamana. Istovremeno može da znači jako jako smarati. Pričati o nebitnim stvarima. Dosađivati.
Slučaj A:
-E ajde dođi do mene da mi pomogneš nešto, prestani da ga drviš.
Slučaj B:
-E kad sam ja bio mlad... Beograd bio samo Stari Grad, Vračar i Savski Venac.... Sve ostalo bilo selo... Mirijevo selo, Bataja selo, Borča selo, Ovča selo, Rakovica selo, Resnik selo, Kneževac selo... A tamo gde je sad Studenjak bilo radničko naselje... Pusto bilo. Sada došao sve sam seljak...
-E matori ne drvi.
Gradsko dete. Rakija mu prejaka, kajmak mu premastan, a prase nije ni video u životu. Jednom je video kozu u zoološkom vrtu. Nikada nije podigao budak, a tek sekiru... Jebiga, parno grejanje, ima se može se...
- Tata, ovo je moj dečko Sofronije.
- Dobar dan. Ana mi je puno pričala o vama...
- Sine, zajebi ulizivanje. Čiji si ti?
- Pa, znate moji su iz Beograda pa ih verovato ne znate.
- A jel? Misiš ako sam seljak da nisam video Beograd... Kada sam ja jebo po Beogradu ti si još kurcem brljo po pepelu. Radojka daj mi tetejac da overim ovog što je rodjen u radijatoru!
Pitanja koja je najbolje ne postavljati nikome nikada, jer dovode do blaze varijante nervnog sloma.
Koliko još ispita imaš do kraja? (šta to tebe boli kurac?!)
Gde ceš za Novu? (u pizdu lepu materinu!)
Jel imaš dečka? (pa šta ako nemam?)
Jesi se ti to malo ugojila? (da debela, jel ti sad lakše?!)
A šta ćeš da obučeš večeras? (zini da ti kažem!)
Što si se toliko napio? (jer ne mogu da te gledam kad sam trezan, smaraču!)
Zašto ste raskinuli? (da biste me ti i svi zabadaci nosa u tudju intimu to pitali!)
Jel znaš da duvanski dim ubija? (da, zato i pušim pred tobom!)
Kako možeš da slušaš tu muziku? (zato što sam seljak, imaš nešto protiv?!)
A što me niste zvali da idem sa vama? (a šta ti misliš, genije?!)
Koji sam ti po redu? (drugi... kao što će biti i svaki posle tebe!)
Zar ćeš tako obučena u grad? (neću, skinuću se gola kad bolje razmislim!)
Kako to da ti je brat tako lep? (tako što je iscrpeo lepotu od nas ružnih iz porodice, ali ga ti gusko nikad nećeš navatati dok sam ja živ!)
Jesam li ti lepo rekla? (likuj još malo molim te, pa da ubijem i tebe i sebe kad završiš!)
Jesi ti to prdnuo? (da, hvala što si primetila i rekla i onima koji nisu!)
Zašto šutiraš k'o pičkica? (zato što sam glup, smotan i ne znam da igram basket kao ti, Džordane!)
Kad misliš da se zaposliš? (nikad, baš volim što sam švorc i živim kod mame i tate!)
Apsolutna suprotnost sleng šuju. Njegov antonim, zli brat blizanac, kasapin. Kako se sleng šujem koriste frajeri i znalci, likovi koji plode i sabijaju, uživaoci sleng fuja se najblaže rečeno mogu nazvati propalim abortusima, onima što drkaju u gaće i iskustvo im nije na zavidnom nivou.
Oni neće jebati, a sleng fuj ih vodi u samo dalju dubiozu kojom zakopavaju sebe u ambis koji ni Novica Zdravković nije mogao opisati u jeku svog stvaralačkog pokreta, dok s čašom i mikrofonom pleni poglede oćnih udovica.
-Š'a kažeš na jedno pićence malena, jedan rubinštajn bi nam seo k'o nimfomanka na rutavog šestoperca?
-Pa, ne znam baš.
-Ajde šta se nećkaš k'o Angela Merkel, ne ujedam, samo plodim.
-E nećeš jebati, dečko.
-Aaa kapiram, voliš prljavo. Dobro onda, daj pičke znam da imaš.
-Stvarno si seljak, momak daj stvari...
-A oš kurčine možda?
:šljas, šamarčina:
-Dobro bre, nisam znao da voliš Oguza, umem ja i tako.
-Odjebi!
Stručnjak u svojoj oblasti. Neprikosnoveni poznavalac. Autoritet. Onaj ko se pita onda kada niko drugi ne zna. Bogomdani genije. Sveznajući.
- Rek'o mi momak da sam glupa i nepismena.
- Kakav seljak. A što?
- Na mom kompjuteru nemam srpska slova, č, đ, š i ostala. Pa kad se dopisujemo ja pišem bez njih.
- Ništa se ne sekiraj. Imam ja ortaka Pecu. On se razume u kompjutere. Može da ti namesti i srpska slova a može i ćirilicu. Meni je namestio i na kompu i na telefonu. Ja ga zovem uvek kad mi treba nešto oko kompjutera. Srediće i tebi.
- Jaoj srce si. A jel' se razume taj tvoj Peca u još nešto, osim u kompjutere?
Isklošariti, otići negde preko kurca, ispasti papak, isitničariti..
- A da smo otišli u kristal da vidimo šta ima?
- Jok - da nas oderu na turi, pa da se grbavio za plaćanje. Skupi su, ajmo negde drugde.
.......
- Mora 500 eura u koverat i dvesta na muziku. Jednom sam kum, neću valda da se grbavim?
.......
- Bio mi onaj seljak Maca što stalno visi po televiziji sinoć u lokalu. Izgrbavio se krajnje, pio na crtu celo veče, napravio ceh na dodjem ti, a konobarici ni dinar nije ostavio.
Rečenica koja se upotrebljava u trenutku kada se primeti ona osoba koja se upravo opljuvava i uglavnom se izgovara jako tiho baš da ta osoba ne bi čula.
Ponekad se koristi i da se neko naprži da je upravo ispljuvan iako se do njegovog dolaska pričalo o nečem drugom.
- Koji je onaj Dare seljak. Juče sam ga video, upasao trenerku u čarape da bi mu se videle bolje nove patike. Ljakse na kvadrat.
- Ma ozbiljan je debil. Još kada ga vidim u onoj drečavo zelenoj jakni, k’o papagaj je.
- Ćuti, ćuti evo ga.
- Ej ’de si Dare. Što ti je dobra ta jakna matori, jel to najkova?
- Nije, al’ reci što je dobra.
- Odlična, slaže ti se uz te patike do jaja.
Prvobitno formulisani naziv je bio
SUB-URBAN VEHICLE, tj. vozilo namenjeno prigradskim prozvođačima voćki i povrćki za snabdevanje gradskih pijaca nosivosti 0.5 tona. Osmišljeno je kao dopuna za segment tržišta koje je zauzimao station wagon (karavan).
Mnogi modeli nose prilično pežorativne nazive, vidi dole pod PAJERO :D.
Promoteri su naknadno (1988) osmislili SPORT UTILITY VEHICLE u svrhu podgrevanja seljobersko-siledžijskih taština.
Naučno je utvrđeno da je želja za većim vozilom falusna projekcija sitnomudih. Koncept siledžiluka u saobraćaju se pokazao toliko uspešan da su prozvođači ubrzo prešli na koncept BORBENIH vozila. Krajsler je otkupivši pravo na ime JEEP od davno propale firme ’’Villys’’ stekao ekskluzivno pravo na naziv JEEP. Ovu činjenicu niko ne ferma i sve redom se popularno zove džip (Svaka asocijacija na DŽIBER je slučajna).
Oličenje koncepta borbenih vozila u gradskom saobraćaju je HUMMER (opljuvaću ja i njega, čim steknem pravo na nove defove).
PAJERO tačan izgovor (a pogotovu prevod) čak i proizvođač prikriva. Koliko god se trudili vlasnici i obožavaoci istog, da reč PAJERO amerikanizuju sa raznim Pađero, Padžero Pajero, varijantama, ipak se tačno izgovara PAHERO. U južno-američkoj varijanti španskog reč PAHERO znači upravo prigradski seljak.
Takođe je primećeno da prodaja ovog modela u Španiji vrlo slabo ide, nakon iscrpnih marketinško lingvističkih istraživanja razlog je nađen na španskom bratskom sajtu Vukajlije gde je naučno potvrđeno da reč PAHERO u španskom slengu znači DRKADŽIJA.
Da ne zaboravim, femininum je PAHARITA što bi po analogiji značilo fluffer-ka
Tačnost proveriti ovde
http://216.239.59.104/search?q=cache:vTBMIIoAmCUJ:digg.com/odd_stuff/
Top_13_Worst_Slogan_Translations_Ever+Spanish+dict+pajero&hl=sh&ct=clnk&cd=2
Ovaj def. je omaž svim DŽIP(B)ERIMA koji su me maltretirali u saobraćaju
Vidi rovovska borba
S.U.V. Srpski prevod
Sirovina u vozilu
Siledžija u vožnji
Nastavi dalje……..
U subotu, 27. novembra 2010. u Klubu studenata tehnike biće održana smotra sadržaja popularnog šaljivog sajta. Vukajlija je mesto gde se Internet zajednica okuplja kako bi na duhovit i originalan način definisala reči i izraze, sleng termine, našu svakodnevnicu i aktuelne događaje, po paroli - „Ovde možete da definišete sve ono što ste oduvek želeli, a nije imao ko da vas pita”.
Mondo · 25. Novembar 2010.