
Ćurka je ćuskija u Šumadiji. Simbolično označava glupavu, neartikulisanu i prilično zamajanu osobu ženskog pola.
A ti vidi pa se opet napi ki ćuskija..
Zašiljen komad debele i teske zeljezne šipke, od oko 120 cm, za pravljenje rupe u zemlji, u koju bi se posle zabijao kolac, pritka, itd. Ćuskija bi se rukama dizala iznad glave, da bi se snazno udarila u zemlju i ponovo vadila i udarala, sve dok se ne postigne zeljena dubina rupe.
Ćuskija - metalna šipka težine između 6 i 12kg, koristi se u građevinarstvu, pravi multipraktik - sa istom možete razvaliti zid, porušiti ogradu a vješti umiju i pivo da otvore sa njom. E pa sad po nekoj logici (majku mu) ako dotičnu baciš u vodu, ona momentalno tone.
S'toga izraz označava nemoguću misiju.
- DEDA NEMOJ DA DRŽIŠ JEBENI KAPS LOK!!
- Šta sinko? Kaaakva kapsula?
- Ništa deko, lakše bi onu tvoju ćuskiju naučio da pliva.
_________________________________________________________________________
- I kako prođe sa onom malom? Kakva je sa vještinom?
- Taman ko da uzmem ćuskiju i da je učim da pliva.
- Tako loša?
- I Isidora Bjelica bi me bolje zadovoljila.
Izraz za nekog ko ne kapira ništa, ko je jednostabno tupav da išta shvati
- Ćuti bre glup si ko ćuskija!
Jedan od stepena komparacije oštrine predmeta čiji bi ubod foreznzičari tretirali kao udarac tupim predmetom. Noževi sa ovom osobinom su izvrstan alat za mučenje jer muče onoga koji pokušava da njima seče, a i sečenu stvar kojoj niskako da se prekrate muke.
-Ostavi taj lovački nož, vidiš da nas svi u restoranu gledaju...
-Pa šta da radim kad je ovaj njihov tup k'o ćuskija.
Recnik koji "nazovi" zvezde koriste, da bi sakrile svoj pravi nivo inteligencije i obrazovanost. Vecina ovih osoba verovatno ima kraj sebe pravi recnik, u kojem pre svake emisije procita po par zajebanih izraza.
- A propo toga, manipulacija je gest kojim je istakao svoje ponasanje.
- Sta je radio sa ponasanjem?
- Pa a propo?!
- Ne znam zasto uopste razgovaramo o toj temi, kada je vokabular doticnog srazmeran iq-u. Jednostavno nije na mom nivou.
- A zasto ste se onda spustali na njegov nivo?
- Jer jednostavno imam bolji vokabulator!
- Znaci, on je jedan vagabund! I nemam sta vise da dodam.
- Zasto mislite da je vagabund, kada je obrazovan i imucan gospodin?
- Ko je rekao da je neobrazovan. Ja samo kazem da lose peva...
Knjiga koja ima neverovatno malu upotrebnu vrednost. Bez obzira na koji jezik je rečnik predviđen da prevede srpski, stranac bi u nekoj praktičnoj situaciji eventualno mogao da sa ovim rečnikom obriše dupe.
Englez u nekoj našoj varoši, stoji pored našeg seljaka i gleda u rečnik:
Englez: Doubar dan! Gde je ovde hospital... bolnica?
Srbin: Vidi ovog Engleščića detence mu njegovo, doš'o kod nas da se leči, slaba ti vajda od toga burazere! Moja zaova imala onu bolest najzajebaniju, pu pu pu daleko bilo, niko joj ne pomože dok ne ode kod Mileta travara da je zaleči sa one travuljine njegove, i ene je živa i zdrava da čuknem u drvo.
Englez gleda u rečnik i ništa mu nije jasno.
Englez: Možete... da... ponouvite?
Srbin: Bož' svašta ne ponovilo se nikad, sreća tvoja pa mi deluješ zdravo, doduše jesi malo jevtičav 'nako, nešto si mi bled a i oplav si ko i svi tvoji Englesci.
Englez: A koliko daleko bolnica?
Srbin: Pa jedno, jebem li ga, ima jedno, da te ne slažem sad, ima sigurno dosta da ideš ako ideš peške da ne kažem nogama ha ha ha! Al' pazi, omorina ti je sad i užeglo je mlogo, moj ti je predlog da malo prilegneš ko veprić u 'lad ili da popiješ koje pivo da se povratiš, a ako mene pitaš...
Englez uzima račnik i baca ga u kontejner, naravno onaj za papir, kultura je to.
Rečnik zahvaljujući kome poznati i priznati akademski građani mogu konačno da olabave kravatu i puste mašti na volju: em psuju k’o kočijaši, em za to uzimaju kintu, a studenti im crkavaju od smeha.
Ass burglar – vulg. dupejebac (muževni homoseksualac)
Boondocks – mn. SAD vukojebina; Murtenica; pizda materina vulg. pičkovci mn. vulg. (zabačeno selo)
Cuntock – čkapi (nekarakterna osoba)
Dry fuck – vulg. jebuckanje vulg. (nedovršen polni odnos)
Easy mark: I was an easy mark. Izjeb’o me k’o bekana vulg. (Ispao sam naivan)
Fuck pad – vulg. jebarnik vulg. jebačnica vulg. (mesto za vođenje ljubavi)
Good-time Jane – SAD zast. grofica Delasenaguzi zast. (promiskuitetna žena)
Hot fling – SAD crn. gimnastika, turi-vadi (upražnjavanje seksualnog čina); metak (obljuba)
Imby – SAD degenčina; krembil (veliki glupak)
Jacksie – dupinger (zadnjica): Up your jacksie! Turim ti ga majci!; Turim ti ga u dupe! vulg. (psovke)
Kiss-off - rikavela (smrt)
Lakes - zviz (poludeo)
Monthlies – hit meseca (menstruacija)
*Izvor: Englesko-srpski/srpsko-engleski rečnik slenga Borisa Hlebeca
Rečenica upućena od strane uštogljene bibliotekarke kada počnete previše energično da listate Vujaklijin rečnik.
jedini recnik gde se mogu prevesti sve psovke sa srpskog a obrnuto bi islo malo teze
inace madjari imaju psovku "jebem ti govno silovano!!"
Rečnik koji bi, da izađe, izazvao salve razočarenja kod dela populacije koji jede stiropor.
Kursadžije su vas zajebale:
Oluk nije oklokućno vodopiškalo nego oluk.
Pantalone nisu dvocevni nabiguz nego pantalone ili hlače.
I za kraj, kaiš nije okolotrbusni drzac dvocevnog nabiguza, nego kaiš ili remenik.
Ovaj rečnik se javlja samo kod zubara u državnim domovima zdravlja.Koristi ga zubar koji pregleda da bi nešto tajno saopštio kolegi pored.
,,Četvorka okuzalna plomba"(prevod:Ovu mu je stavio privatnik)
,,Da,da vidi se"
Rečnik idealan za upotrebu u trenucima kada se u društvu oseća miris smora. Pritom možete pričati o bolesnim i perverznim stvarima a da vas pritom niko ne razume, osim sagovornika naravno.
Džoni : Brate...što sam gledao kvalitetan hardcore sinoć. Znaći brate, razvališe dve čamuge jednu teen od 18 god, double penetration samo takav...jebeš hentai, ono je perverzija. Posle se ubaci i jedna kraljica, viđam je često na ellephanttube u kategoriji foot fetish. Nisam siguran da li je milf ili mature, mada granny nije sigurno.
Šomi : Čekaj bre...jel misliš na Two cocks in the same hole ?
Džoni : Da brate, kako si znao...gledao si ?
Šomi : Hahaha, jel sam gledao ? Brate...izgubio sam nevinost posle tog filma. Cumshotovao sam fotelju posle one scene kada je mlada Japanese odradila handjob ćaletu od one klinke što si je malopre spomenuo.
Englesko-srpski rečnik koji je izdao Institut za strane jezike (ISJ).
Pored svakodnevnih prevoda, sadrži i poveći broj reči koje se mogu iskoristiti pri razgovoru sa prostitutkom u inostranstvu.
(vulgarno ali istinito)
jebač (m)/ fucker, stud; dobar jebač/ a great/good lay
jebačina (f)/ fuck, screw; (sl.) bang
jebati vb/ (takodje, jebati se)/ fuck, screw; get laid; Jebi ga! Fuck it!; Jebi se! Up Yours!, Fuck off!
Sa upisivanjem srednje škole, nastaje čitav niz novih izazova i problema od kojih nam je uvek najbitniji bio prihvatanje i uklapanje u novu sredinu. Prvi mehanizam ostvarivanja tog cilja je laganje. Bez sumnje je da svi srednjoškolci lažu, al zato se, isto tako, uvek nadje "onaj jedan" koji nema meru. On uvek ima odgovore na pitanja, smešniji komentar, bolju priču, tačniji podatak, uvid u situaciju, al nikada ništa konkretno. Tek kad od mutavih klinaca počnemo da postajemo momci stičemo uvid u to šta je pisac ustvari govorio...
Prebio sam 5 likova - potukao sam se sa jednim likom
Popio sam skoro gajbu piva i pola litre vinjaka - popio sam 5 piva, omirisao vinjak i bilo mi je muka
Jebo sam je - zavukao sam joj ruku u pantalone
Zamalo sam je jebo - pipnuo sam joj sisu preko duksa
Pusila mi u wc-u - bio sam na žurci gde me niko ne zna pa mogu da izmišljam šta 'oću
Ajmo na pivо, ja častim - jebo sam
Neću dugo - ko zna kad ću
Daj mi cigaretu - potrošio sam sve pare na klopu i piće kojim nikog nisam ponudio pa sad nemam za pljuge
Nemam pare - imam al' ne dam
Imam pare - nemam pare, al' se pravim da imam i opet ti ne dam
Imam 10 kečeva - imam manje od 5 kečeva
Ja skupljam pare da platim račun - izlazim iz lokala u plusu
Vozio sam motor - nisam vozio motor
Odo' da plaknem jaja - odo' da se istuširam (nikako nije fora vezana za sex)
Obili smo trafiku - drugi su obijali, ja sam se samo slučajno našao tu
Vozio sam helikopter - (ko zna šta ovo znači, al čuo sam i to)
Pazi sad ovo - katastrofalna glupost u najavi
Ma vid'o sam svojim očima - rekao mi Toma "baron"
Tajni rečnik kojem pribegavaju pripadnice lepšeg pola u cilju postizanja dominantnosti nad nailazećom boljom, vidno lepšom suparnicom iz drugog, ili svog krda. Ona će u svom cilju izgovoriti gomilu opisnih prideva,koji očigledno nisu baš najjasniji pripadnicima onog drugog, pola.
Primer:
Sediš sa devojkom-drugaricom u kafiću,i u vaše vidno polje ulazi,jednom rečju BOMBA!Savrsenstvo ženske lepote,više nego proporcionalne gradje i kvalitetnog anatomskog sadržaja. Vreme je stalo na trenutak.Sve,pa cak i gradski kerovi otvorenih usta posmatraju ovaj primerak.
Decko: Brateee...kol'ko dobra pička.
Ugrožen pripadnik ženskog pola(UPŽP): Tebi je ovo dobro? Zezaš me da je tebi ovo dobro?
Strašno,pogledaj kako je narandžasta.
Dečko: Sta je ???
UPŽP: Narandžasta!A ima i debele čukljeve. Ti kao da nikad nisi video lepu devojku!
Dečko: (blaga pogubljenost,prateća telećim pogledom upućenim gorepomenutoj)
UPŽP: Mislim da ima prilično dugačak vrat.A ne ume ni da se obuče,gde si ti video da se slažu 'Eskim zelena'(boja) sa 'Somalijskom plavom'(boja) ?
Dečko: (blaga pogubljenost,prateća telećim pogledom upućenim gorepomenutoj)
Prilikom pričanja o svojim ljubavno-jebačkim poduhvatima, muškarci se služe posebnim jezikom za čije potpuno dešifrovanje su neophodne godine susretanja sa istim.
Evo prevoda nekih od najpopularnijih fraza iz tog rečnika:
Ne pominji mi više tu kučku - Ona je raskinula.
Zajedno smo raskinuli - Ona je raskinula.
Ja sam raskinuo - Ona je raskinula.
Nisam više sa (ime 1), sad sam sa (ime 2) - Ja sam raskinuo.
Nije bila ništa posebno - Pijan sam smuvao skrndelja.
Ukapirao sam da mi se ne svidja - Kaširala me
Poljubili smo se na blic i ukapirali da nije to to - Kaširala me
Ne znam zašto sam uopšte hteo da budem sa njom - Kaširala me
Krnuo sam joj žvaku - Dala mi je broj telefona.
Vatali smo se - Poljubili smo se.
Jebao sam je - Vatali smo se.
Ubio sam je od kurca - Jebao sam je.
Vodili smo ljubav - Izraz ne postoji.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.