spufirati
lažirati, od engleske riječi: spoof
često čujete engleske izraze: user agent spoofing, gps spoofing, phone number spoofing
Spufiro sam GPS na Androidu kako bih mogao igrati Pokemon GO.
Spufiro sam user agent kako bi mislili administratori foruma da koristim ajfon umjesto androida.
Spufiro sam telefonski broj kako bih se mogao ponovo registrirati na Fejsbuk, nakon što su mi banovali stari nalog, ali sam morao debelo platit jer besplatni onlajn telefonski brojevi za SMS verifikaciju se nalaze na fejsbukovoj crnoj listi.
heder
izdajica ličnih podataka na internetu, govori drugima odakle ste, koji jezik govorite, koji web browser (internet preglednik) i uređaj koristite
2 hedera koja izdaju najviše informacija pored ip adrese su User-Agent i Accept-Language
hederi se mogu spufirati kako bi poslali lažne informacije, ili ih uklonili
Amerikanac englez na Windowsu 10 i Firefoxu 86 ima ovakve hedere:
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:86.0) Gecko/20100101 Firefox/86.0
Accept-Language: en-US,en;q=0.5
BAbs
babs, BABS, baBS, BAbs, BaBs, bAbS, BaBs
to je skračenca za kod države Bosna i Hercegovina i kod jezika Bosanski
to neko može staviti uz svoj nadimak, usernejm (onlajn nalog), tag, grafit, potpis
standard za državni kod je ISO 3166-1 alpha-2
standard za jezički kod je IETF BCP 47 language tag
ova se riječ može pojaviti u vašim hederima web browsera kad posječujete internet, pa vas mogu pratiti odakle ste, u hederu "Accept-Language", i u podešenjima jezika, tastature itd, često kao bs-BA
kodovi za ostale države su: en-US (engleski, Amerika), en-GB (engleski, Britanija), en-CA (engeski, Kanada), sr-RS (sprski, Srbija), hr-HR (hrvatski, Hrvatska)
Alija BAbs mi je nick u Counter Strike 1.6
Potpisujem se kao Bakir BABS grafitom da svi znaju odakle sam i koji jezik govorim...barem sad kad postoji definicija na Vukajliji.
2k10
godina u kojoj slovo 'k' (čita se 'ka') gubi funkciju ušteđivača slova ili brojeva u pisanju broja godine (2000 do 2009), ali i dalje postoji kao izraz jer zvuči kul
tako postoji video igra NBA ili PES 2k7, 2k8, 2k9...pa možete čuti kako neko koristi 'ka' i nakon 2k9-te godine
dotad je k značilo 00, dok u nauci k znači 'hiljada' ili 'na hiljaditu'
Saudin: "Prekucao sam igricu ProEvolutionSoccer 2k9. Sad ću započeti sekvelu 2k10."
Sabahudin: "Ajde ne budali. Kaže se 2010."
Saudin: "Nekako mi 2k10 kul zvuči. 2010 iako manje zauzima slova na papiru, duže se izgovara."
Sabahudin: "Niđe veze. Čuj 2k10. Hahaha."
