
Срж неке дуге дугачке радње. Епско просеравање скраћено у две реченице.
Нешто као експозе нове владе од 100 страна преведен на народски: ''Не липши магарче до зелене траве''.
Претрага по кључној речи: магарче.
- Добро, колегинице, дипломски изгледа како и треба да изгледа овде на Мегатренду, плава коверта ту, без навођења литературе. Молим Вас кратак сиже, па да кренемо на прославу, да се не 'лади печење.
- Како, молим?
- Срж, колегинице, срж.
- Цео апсолвентски сишем и срчем, па зар и данас, професоре? :пада пожртвовано на коленца искусно заштићена јастучићима за одбојкашице:
...večerašnjeg izdanja dnevnog pregleda Velikog Brata sastoji se iz samo jedne rečenice izgovorene kroz plač:
''Pa šta ako sam stavila glavu u WC-šolju?!''
(ukućanka Jovana je pala u duboku depresiju manifestovanu krokodilskim suzama jer ju je drugi ukućanin kritikovao zbog gorenavedene radnje. Dokle ovo može da ide?)
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.