Врхунац српског сарказма. Изговорен уз праву фацијалну експресију, овај сленг који пресипа од сарказма, постаје најуботије оружје за шукање. Почетак је сваки пут исти, а наставак зависи од ситуације или тренутне инспирације појединца који ову фразу користи.
1: "Ријетко добар фудбал."
2: "Да, не сјећам се кад смо посљедњи пут сви били у оваквој форми."
(Улазе у лифт. Лифт стаје и заглављује се на трећем спрату.)
1: "Шта ћемо сад?"
2: "Чекај саћу да назовем некога.."
1: "Срећа па ти не смрде ноге."
2: "Да јебо те, тад било неиздрживо."
1: "Идиоте, то је сарказам. Де бржи зови, угушићу се."
Koristi se u ironičnom kontekstu rečenice.
Radnici na krovu, leto +40, sunce ubija.
R1: Uf, ala je upeklo sunce.
R2: Dobro, sreća pa nismo na krovu, inače bi bilo zajebano.
------------
Lik1: Napisao bih neku defku, ali mi ne ide zaista.
Lik2: Sreća pa imas inspiraciju, jer da nemaš...
Izraz koji se koristi kada ironija dostigne svoj vrhunac. Moze se iskoristiti i onog trenutka kad vam odredjena situacija dodje preko ku**a.
Gineza gradjenja recenice pri koriscenju "sreca pa" sintakse glasi:
"Sreca pa + nije, jeste (u oba slucaja imaju suprotno znacenje) + imenica, pridev, recenica..."
"Zamisli da..." je drugi pojam, obicno ironicni nastavak na ironiju "sreca pa".
A: "Brate, smrzo sam se ko pi*ka!"
B: "Hah... sreca pa nije hladno."
C: "Zamisli da jeste..."
D: "Ja bi reko da nas je vreme posluzilo!"
Odgovarajući početak svake sarkastične rečenice.
A: "Vidi onu tamo , što ne može da prođe kroz vrata"
B: "Sreća pa nije debela"
A: "2+2=5"
B: "Sreća pa ti nisi glup"
Ja: "Sreća pa neću ići na popravni zbog redovnog posećivanja vukajlije"
Na pitanje: „Ko je bio Mocart?“ duhoviti posetioci internet sajta Vukajlija, rečnik slenga, odgovaraju: „Svestrana ličnost. Čovek koji je komponovao muziku za Nokiu. Inače, bio je poslastičar i izmislio je Mozzart kugle. A voleo je i da se kladi...“
Danas · 06. Novembar 2008.