Prijava
   

STOP

Saobraćajni znak koji sa saobraćajnog jezika u prevodu na policijsko-aranđelovački jezik znači:" Stani stoko da ti rebra i glavu ne polomimo ja i moje kolege."

Naravoučenije. Ako nameravate da idete u Arandjelovac,poštujte saobraćajne znakove da vas ne bole ni glava ni ostali organi.

Komentari

Zaobilazite Aranđelovac u svakom pogledu, pa će im doći iz dupeta u glavu. Treba da im radim neki hitan prevod za kamenolom, odjebaću ih 'do razrešenja situacije'. Nek se češu.

Ja sam bila u Arandjelovcu prekjuce.:D

idioti, treba ih obezglaviti za primer!

Trebalo bi da igraju zuce sa posetiocima žute grede,AKO SMEJU.