
U biznismenskom žargonu znači, ja tebi, ti meni, daš mi sada pola, preklopimo preko onoga, dođem ti ja onda još toliko, a ti meni onda daš za ono! Dosta zamršeno, ali oni znaju šta to znači, zato valjda i imaju toliko para!
Kupiću onog audija od Marka!
Kako ste se dogovorili?
Ma imamo neki dil, ima on meni nešto dužan, pa preklapamo!
A trange frange
Право лице црне економије где муљатори и ситни преваранти владају.
Основна грана транге-франге економије су: Уваљивање муда за бубреге, ваљање крша и фуша...
Систем плаћања је: На дођем ти, на ластиш...
У том свету Дел Бој је јапи.
U osnovnom značenju neozbiljna trgovina ili razmena po principu ja tebi ti meni.
U proširenom značenju bilo kakva mamipara ili roba lošeg kvaliteta.
Menjačnica u Golsvortijevoj.
On neće da kupuje kod Kineza, kaže da je to sve trange-frange.
Srpska taktička verzija, Barselonine tika-take.
Razlika izmedju te dve taktike je u tome, što je u tika-taki bitan procenat poseda lopte. Dok su u trange-frange taktici, bitni neki drugi procenti...
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.