U prevodu: Ubode ga, svaka ti čast.
Now playing: Šemsa Suljaković - 1988 - Razbio si čašu
JA: JOJ VINAMPE, AL' ME NAĐE K'O PIRLO ŠEVČENKA!
*Mogu se koristiti i drugi tandemi fudbalera po izboru.
Al' me nadje k'o Basara Džignića, čuveni tandem iz Čukaričkog.
К'о што рекох, комбинујте како одговара :)
Al' me nađe k'o Raća Mrđu, ovo je naravno totalno kontra
ODLIČNO! +
fenomenalno! :D
Vobra!