
У преводу: Убоде га, свака ти част.
Now playing: Шемса Суљаковић - 1988 - Разбио си чашу
ЈА: ЈОЈ ВИНАМПЕ, АЛ' МЕ НАЂЕ К'О ПИРЛО ШЕВЧЕНКА!
*Могу се користити и други тандеми фудбалера по избору.
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
Vobra!
Al' me nadje k'o Basara Džignića, čuveni tandem iz Čukaričkog.
К'о што рекох, комбинујте како одговара :)
Al' me nađe k'o Raća Mrđu, ovo je naravno totalno kontra
ODLIČNO! +
fenomenalno! :D