ali ja tebe jos volim

L-i-k 2010-09-16 23:09:12 +0000

prevod:nisam te se najebao.

9
73 : 29
  1. hahahah... je l' to stvarno, da znam? :)

  2. nisam te se najebao,
    nisam te se naguzio,
    tako brzo sve je prošlo,
    čim sam ušo, ja svršio...

    jel to ta pesma?...+

  3. Nisam cuo tu pesmu,ali mi se veoma dopada. :DDD

  4. Ne, to znači: "Ja tebe još volim." :P

    A potencijalno skriveno značenje:

    "Gde sad da tražim novu žensku za sex?!"

  5. Ахахахаха јавио, то још боље од оригинала! + за деф

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.