Prijava
   

Ali nema veze

"Haug" nezadovoljstva, završetak argumentacije koji ne ostavlja prostor za odgovor.
Realno baš IMA veze, a durenje je u najavi, ali se to ne kaže direktno.
"Nema veze" stvara privid redovnog stanja i može promaći neiskusnom uhu, kojem doduše uskoro sleduje otrežnjujuća klempa u vidu raznovrsnih sankcija.
Ukratko: neka, neka, ali najebaćeš ko žuti.

- Evo me, pridrži mi ove kese.
- I bokte, ostade li šta u prodavnici?
- Ma, sve nam treba. Hej, još si u gaćama?
- A, ma laganini...
- Šta laganini? Dogovorili smo se da zameniš onaj osigurač, usisaš kuću i popraviš bicikl, a ti još kunjaš? Teglim ovo, treba da stavim i ručak, a ti ništa. Ali nema veze.
- Ma, evo sad ću..
- Kažem, nema veze.
- He, pa dobro. Nego, vidiš da sam raskomoćen... Da nemaš nešto za mene, a? Hehe...
- Imam, evo ti ovaj krastavac, pa se snađi. Ili hoćeš tikvicu?

Komentari

У преводу "јеби се".. Хњо. :) +++

tikvica hahahahahahahaha
+++

отрежњујућа клемпа у виду разноврсних санкција.

Hehhee, super ti ovo!

zene su svakim danom sve vickastije. potpuno su skapirale humor.

Исти ефекат има и "није важно".

Да, али није битно
+

У преводу "јеби се".. Хњо.

Vise "najebaces" nego "jebi se"...
+++

Hahhahaha koliko tacno...barem triput dnevno upotrebim. Jednom je obavezno gorepomenuta situacija. +