
Žensko ime koje se koristi u mnogim jezicima, vodi poreklo iz grčkog jezika (αγγελος) i ima značenje: anđeoski-kaze wikipedia..
Ima pesma od Đoleta Balaševića njojzi posvećena.. U mom slucaju označava jednu žensku osobu zbog koje vredi ustati iz kreveta kad je kišan dan.. Ma! Da je nema trebalo bi je izmisliti..
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
αγγελος ne moze da bude lat.
Prokleti copy/paste
Ovako je vec bolje...
αγγελος znaci glasnik. Znacenje koje danas shvatamo pod "andjeo" dolazi od toga da je u Bibliji glasnik Bozji - kad je Mariji preneo glas o zacecu. Zato je u latinskom "Angelus Domini nuntiavit Mariae" = Andjeo Gospodnji navestio Mariji; tj. doslovno "Glasnik Gospodnji".
Pozdrav ;)
Hvala na obavestenju iscrpnome..
Kako osecajna, lepa i romanticna definicija...mmm :)
Plus veeeeeliki! :)
defke pod emocijama... bas i ne ide... :D
:) +