Отац, тата. Има дуг акценат на првом слогу, тако да се не чита као ''баба''.
- Нешто ми се секира бабо, морам га приупитат који му је андрак.
babo je govorio mudro, kao stari hadžija, mora se deco braniti bosna, naša jedina...
То. (:
bravo :)
Mislim da bi trebalo da definises "andrak" podjednako kreativnno
"ni po babu, ni po stričevima" :) plus
е кад смо код овог ''андрак'' јел то исто као израз ''мандрак'' односно ''мантрак''...никако то да ми неко разјасни...
Ја мислим да је исто што и мандрак, али за мантрак нисам сигуран, тако да... Ајде стварно, нек разјасни неко :)))
pa kostja i ja cenim da je isto... +
''мандрак'' и''мантрак'' би требале да буду исте речи, само се једна погрешно изговара (као нпр. ''оргинал'' и ''оригинал'')...а ако је и ''андрак'' исто што и ''мандрак'' онда је то једна реч са више варијација...јебем ли га :)
ta ovaj naš srpski...muke žive...
E, Kostja, natrapah juče u ukrštenim na manTrake, to su kanda motke, pritke, štapovi...ako je za verovati...
U busu se devojka svadja preko fona da se ne kaze Vukajlija nego Vujaklija za recnik... ocaj na njenom licu kad je shvatila da ne moze objasniti
Mokoš · 11. Maj 2011.
babo je govorio mudro, kao stari hadžija,
mora se deco braniti bosna, naša jedina...
То. (:
bravo :)
Mislim da bi trebalo da definises "andrak" podjednako kreativnno
"ni po babu, ni po stričevima" :)
plus
е кад смо код овог ''андрак'' јел то исто као израз ''мандрак'' односно ''мантрак''...никако то да ми неко разјасни...
Ја мислим да је исто што и мандрак, али за мантрак нисам сигуран, тако да... Ајде стварно, нек разјасни неко :)))
pa kostja i ja cenim da je isto... +
''мандрак'' и''мантрак'' би требале да буду исте речи, само се једна погрешно изговара (као нпр. ''оргинал'' и ''оригинал'')...а ако је и ''андрак'' исто што и ''мандрак'' онда је то једна реч са више варијација...јебем ли га :)
ta ovaj naš srpski...muke žive...
E, Kostja, natrapah juče u ukrštenim na manTrake, to su kanda motke, pritke, štapovi...ako je za verovati...