
U ijekavskom govornom podrucju oznacava insekta - bubu.
Vecina ljudi ovaj izraz brka sa izrazom baja (kratkouzlazno "a") sto oznacava facu ili frajera.
Iz tog razloga cesto dodje do nesporazuma ako se spominju insekti u bilo kom kontekstu.
Osoba 1 (iz Bosne ili RS): Ako sta mrzim u zivotu to su baje.
Osoba 2 (iz Srbije): Mah, prave se face, a ustvari su obicni debili.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
U šlicu ti baja koja rovi jaja :D
Ahahahahahahhahahaha, jes' dobra definicija. :DDDDDDDDDDDDDDDD