Bajda

NOD32 2011-07-02 13:59:10 +0000

Manje poznat izraz, karakterisitičan za uže područje oko Foče i nju samu. Ne zna se kako je nastao. Nema nikakve veze sa imenom grada u Libiji Al Bajda. Koristi se da označi džabaluk tj. žderanje( u svakom smislu ) na tuđi račun. Najčešće se odnosi na razne slave i proslave, na koje idemo samo radi konzumiranja alkohola i hrane, i na kojima se toliko nažderemo da nam je potreban taksi da nas odbaci do kuće ili na novu bajdu. Osnovna parola kojom se vode bajdalije jeste - " Mene moja naučila mati, popij sine kad ti drugi plati".

Pr. 1
M: "Hoćemo večeras malo do grada?"
N: "Neću, nešto me glava boli, a i nisam pri parama".
M: " 'Ajde ne seri, koji ti je kurac imam ja para! "
N: "Aj, kad si navalio jbt. Oko kol'ko ćemo? Što ne bi kad je bajda( u sebi misli)

Pr. 2
B: "Oj jebem ti sunce, kako sam se sinoć ubio"
D: "Što čovječe, šta si radio? Jesi to zbavio neke pare?"
B: " Šta što?! Ma bio rođendan onom Pavloviću, pa pili do 5h, ne pitaj me".
D: " Ubi te bajda čovječe! "
B: " A vazda na bajdu udariti. Sutra imam još jedan rođendan, ne bi valjalo to propustiti".

3
35 : 9
  1. У Фочи се живи од бајдарења и пије од рођендана до добитка на клаџи... х)

  2. Drugačije ne bi valjalo. Živjela bajda!

Omiljeno za [1]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.

Deutsche Welle · 29. April 2011.