
Пренесено значење погибије у неком другом смислу.
Користи се при констатовању пада неке особе у неком покушају.
А: Видиш ли ону рибу тамо?
Б: Е, и?
А: Е погинула је ноћас без зрна барута.
U busu se devojka svadja preko fona da se ne kaze Vukajlija nego Vujaklija za recnik... ocaj na njenom licu kad je shvatila da ne moze objasniti
Mokoš · 11. Maj 2011.
brate kad dajes primer onda u primeru moras da imas nesto na osnovu cega ce da se shvate o cemu se u defci radi, a ne ovako, defka nejasna a primer duplo nejasniji -
Како не схваташ да ће ова пичка из примјера ноћас бити јебана?
Fale ti čokoladne napolitanke, ako me razumeš :) +
Лололо и кока кола ако се не варам :))