Prijava
   

Biće te po dinar!

Čuh to od oca mi dragog davno. Označava fasovanje žestokih batina u vidu kaiša ili nekog sličnog predmeta.

Ja sa nekih 10 godina: Slomio keramički tanjir
Ćale: JEBEM TI ŽARKU TAVU BIĆE TE PO DINAR! *vadi kaiš*

Komentari

ima da te rasitni. haaahhaahaa dobra +

Јој како је знао да ме раситни лололо